We are looking for sport publicists. Wir suchen für den Sport Publizisten. More informations may You find at our jobs page . Mehr Informationen Mai finden Sie in unserer Job-Seite.
Please take a look at this amaizing visualization in future stadium in Poznan in Poland Bitte werfen Sie einen Blick auf diese amaizing Visualisierung in Zukunft im Stadion der Stadt Poznan in Polen
The industrial heart of eastern Ukraine was glowing in a beautiful sunset as local heroes Shakhtar Donetsk took on their arch-rivals Dinamo Kiev.Die industrielle Herz der östlichen Ukraine war glühende in einem wunderschönen Sonnenuntergang als lokale Helden Shakhtar Donetsk hat in ihrem Bogen-Rivalen Dinamo Kiew.
Yet the Soviet-era stadium looked small and a bit too old-fashioned for Shakhtar Donetsk, one of the country’s top teams. Doch der sowjetischen Ära-Stadion sah kleine und ein bisschen zu altmodisch für Shakhtar Donetsk, einer der Top-Teams.
There are concerns that Ukraine may not be ready in time for the Uefa European Football Championships in 2012, which it will co-host with Poland. Es bestehen Bedenken, dass die Ukraine unter Umständen nicht rechtzeitig bereit sein für die UEFA Fußball-Europameisterschaft im Jahr 2012, in denen sie Co-Host mit Polen.It will be the most prestigious project that Ukraine has ever co-hosted, and it is expected to attract thousands of fans. Es wird der renommiertesten Projekt, dass die Ukraine hat jemals Co-Gastgeber, und es wird erwartet, dass Tausende von Fans.But there are fears that the politicians here do not have their eye on the ball. Aber es gibt Befürchtungen, dass die Politiker hier nicht über ihr Auge auf die Kugel.Donetsk is one of four host cities in Ukraine. Donetsk ist eine von vier Städten in der Ukraine.All of the venues were built by the communists, and they are well past their best, needing to be replaced or renovated. Alle der Austragungsorte wurden durch die Kommunisten, und sie sind gut Vergangenheit ihr Bestes, haben zu müssen ersetzt oder renoviert.Ukraine has faced one political crisis after another and now the country is preparing for a general election. Die Ukraine hat vor einer politischen Krise nach der anderen und jetzt des Landes bereitet sich auf eine allgemeine Wahl.“The most difficult thing will be to change the attitude, to make the authorities look in the direction of football and start paying attention to the country’s infrastructure,” says Dmitriy Chigrinsky, a player for Shakhtar Donetsk and Ukraine. "Die schwierigste Sache wird eine Änderung der Haltung, damit die Behörden schauen Sie in die Richtung des Fußballs und starten Aufmerksamkeit auf der Infrastruktur des Landes", sagt Dmitriy Chigrinsky, einen Spieler für Shakhtar Donetsk und der Ukraine.“It’s no secret that our country needs serious modernisation,” Dmitriy adds. "Es ist kein Geheimnis, dass unser Land braucht ernsthafte Modernisierung", Dmitriy weiter. (more…)(mehr…)
For every zloty which was placed on bit- if Euro doesn’t take place inFür jeden der Zloty wurde auf Bit-Euro, wenn nicht stattfindenPoland-Polen -we will receive 3 zlotys.wir erhalten 3 Zloty.
If everything goes according to plan we will earn only 30 percent of invested sum.Wenn alles nach Plan verläuft werden wir verdienen nur 30 Prozent der investierten Summe.On Monday to editorial office of “Gazeta” phoned a football fan fromAm Montag bis Redaktion von "Gazeta" telefonierte ein Fußballfan ausSosnowiecSosnowiec, and he complained that none of bookmakers want to take from him a bet that UEFA takes away from, Und er beschwerte sich, dass keines der Buchmacher nehmen wollen von ihm eine Wette, dass die UEFA führt weg vonPolandPolenthe right to organize European Championships in 2012.das Recht zu organisieren European Championships in 2012.The football fan was going to bet 100 zlotys and he claimed that he knew at least few people who would like to do the same.(more…)Die Fußball-Fan vor sich ging zu wetten 100 Zloty und er behauptete, dass er wusste, dass zumindest einige Menschen, möchte das Gleiche tun.(Mehr…)
Poles and Ukrainians have serious technical problems, but Italians can relieve them and take over duties of the organizer of Euro 2012 at any time- we read in today’s edition of the “Dziennik”.Polen und Ukrainer haben erhebliche technische Probleme, aber die Italiener können entlasten und ihnen die Übernahme von Aufgaben, die der Veranstalter der EURO 2012 zu jeder Zeit-lesen wir in der heutigen Ausgabe des "Dziennik".
These words were said byDiese Worte wurden gesagtGiancarlo Abete, chairman of FIGC (Italian Football Federation).Giancarlo Abete, Vorsitzender der FIGC (Italienische Fußballverband).After Wednesday’s match ofNachdem am Mittwoch mit derUkraineUkrainewith Italy Abete announced:- Problems of Poland andmit Italien Abete angekündigt: - Probleme von Polen undUkraineUkraineare well-known for us.sind bekannt für uns.We are constantly outdistancing them because we do not count on politicians but we do our job- we build stadiums, develop infrastructure.Wir sind ständig outdistancing sie, weil wir nicht auf die Politiker, aber wir tun unser Angebot-wir bauen Stadien, die Infrastruktur zu entwickeln.If UEFA appreciates our effort and figures out thatWenn die UEFA würdigt unsere Anstrengungen und Zahlen hin, dassPolandPolenandundUkraineUkrainewon’t manage, we will be ready.(more…)wird nicht gelingt, werden wir fertig.(mehr…)
It left only 1800 days to the greatest event in the history ofEs bleiben nur 1800 Tage Zeit, um die größte Veranstaltung in der Geschichte derPolandPolen..Although decision concerning organization of the European Football Championships in Poland and Ukraine was taken four months ago, the Government still hasn’t taken a list of investment which have to be carried out till the opening of Euro 2012, and also hasn’t prepared package of legal-organization changes which introduction in life is essential for Poland so as not to bring shame in the European arena…Obwohl die Entscheidung über die Organisation der Fußball-Europameisterschaft in Polen und der Ukraine wurde vor vier Monaten hat die Regierung noch nicht getroffen hat eine Liste der Investitionen, die durchgeführt werden müssen, bis zur Eröffnung von Euro 2012, und hat auch nicht bereit-Paket der rechtlich-Organisation Veränderungen, die Einführung in Leben ist von wesentlicher Bedeutung für Polen, um nicht zu schade, um in der europäischen Arena…
Euro 2012 is not only a chance for historic sports success(Poles so far haven’t played in the European Football Championship finals) but also a chance for the promotion of the country as well as a chance for binging forward the realization of some cultural backwardness.Euro 2012 ist nicht nur eine historische Chance für sportliche Erfolg (Polen bisher noch nicht gespielt in der Fußball-EM-Finale), sondern auch eine Chance für die Förderung des Landes als auch eine Chance für binging leitet die Realisierung einiger kultureller Rückständigkeit .After four months since granting the right to organize football championships it seems, that for the government institutions this decision was like a bolt out of the blue.Nach vier Monaten seit Erteilung des Rechts zu organisieren Fußball-Meisterschaften so scheint es, dass für die staatlichen Institutionen diese Entscheidung war wie ein Blitz aus heiterem Himmel.Although nearly the next day after announcing the name of countries - finals host government and parliamentary policymakers announced bringing forward the realization of strategic investments, and no binding decisions has been taken till the middle of August.Obwohl fast am nächsten Tag nach der Bekanntgabe der Namen von Ländern - Finale Gastgeber Regierung und parlamentarischer Politiker angekündigt, das Vorziehen der Realisierung von strategischen Investitionen und keine verbindlichen Entscheidungen getroffen worden sind bis Mitte August.– There is no doubt that organization of Euro 2012 will initiate many positive processes which results can be perceptible for a long time.-- Es besteht kein Zweifel, dass die Organisation der Euro 2012 wird auch viele positive Prozesse, die Ergebnisse lassen sich spürbar für eine lange Zeit.The motion, improvement in the realization of projects, simplifications of some procedures connected with realization of great investments are things which we need- says Wladyslaw Ortyl, deputy minister of regional development.(more…)Die Bewegung, die Verbesserung bei der Realisierung von Projekten, einige Vereinfachungen der Verfahren im Zusammenhang mit der Realisierung von großen Investitionen sind Dinge, die wir haben müssen, sagt Wladyslaw Ortyl, Stellvertretender Minister für regionale Entwicklung.(Mehr…)