05/05/2008

Euro is moving away from Lvov Euro bewegt sich weg von Lemberg

Category: Euro 2012 , Ukraine — admin @ May 5th, 2008 Kategorie: Euro 2012, Ukraine - admin @ 5. Mai 2008

Jewhen Czerwonenko - the boss of the Ukrainian National Agency for Euro 2012 said on Wednesday, that if works connected with preparation for Euro 2012 in Lvov will not speed up, the role of the host Odessa or Charkow - reserve cities can get. Jewhen Czerwonenko - der Chef des ukrainischen Nationalen Agentur für Euro 2012, sagte am Mittwoch, dass, wenn Arbeiten im Zusammenhang mit der Vorbereitung auf die EURO 2012 in Lemberg wird nicht beschleunigt, die Rolle des Host-Odessa oder Charkow - Reserve Städte bekommen können.

Visiting Odessa Czerwonenko said this city have great chances to be the host for future finalists of the European championships. Besichtigung von Odessa Czerwonenko sagte dieser Stadt haben große Chancen als die Gastgeber für künftige Finalisten des Europäischen Meisterschaften.

It is already next, after the UEFA representative Matteo Gambuto, statement giving the distinct signal that Lvov can lose the status of the city - host. Es ist bereits nächsten, nach dem UEFA-Vertreter Matteo Gambuto, Erklärung, die die unterschiedlichen Signal, dass Lvov verlieren können den Status der Stadt - host. Let us remind, that a few days ago telling about problems of “different cities” Gambutto meant exactly Lvov. (more…) Lassen Sie uns daran erinnern, dass vor ein paar Tagen erzählt über die Probleme der "verschiedenen Städten" Gambutto bedeutete genau Lemberg. (Mehr…)

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Tragen Sie sich in unsere Forum und diskutieren darüber auf Poland2012 Forum!

18/04/2008

A year lost in EURO 2012 preparation Ein Jahr verloren EURO 2012 in Vorbereitung

Category: Articles , Euro 2012 , Interviews , Poland , Ukraine — admin @ Apr 18th, 2008 Kategorie: Artikel, Euro 2012, Interviews, Polen, Ukraine - admin @ 18. April 2008

The euphoria which gripped Ukraine and Poland on April 18, 2007 after winning the right to host Europe’s football championship, EURO 2012, has come to nothing. Die Euphorie gepackt der Ukraine und Polen am 18. April 2007 Nach dem Gewinn des Rechts auf Host Europe's Fußball, EURO 2012, ist es an nichts.

A year after the triumphal hugs and kisses, the two countries’ preparations have progressed so poorly that Football Federation of Ukraine President Hryhoriy Surkis, and Football Federation of Poland President Michal Listkiewicz had to explain the situation in detail to the Union of European Football Association’s executive committee in last March. Ein Jahr nach dem triumphalen Umarmungen und Küsse, die beiden Länder "Vorbereitungen sind so weit fortgeschritten, so schlecht, dass Fußballverband Präsident der Ukraine Hryhoriy Surkis, und der Fußballverband Polen Präsident Michal Listkiewicz hatte um die Situation zu erläutern im Detail auf die Union der Europäischen Fußball-Bundes" s Vorstand im vergangenen März.

The National Agency to Prepare and Host EURO 2012 was established to coordinate all state structures in Ukraine. Die Nationale Agentur bei der Vorbereitung und Host-EURO 2012 wurde eingerichtet, um die Koordinierung aller staatlichen Strukturen in der Ukraine. Its chair, Yevhen Chervonenko, constantly criticizes the Cabinet of Ministers for ignoring his organization’s problems. Sein Stuhl, Yevhen Chervonenko, ständig kritisiert das Ministerkabinett zu ignorieren, seine Organisation die Probleme.

“I consider the level of financial support for the Agency by the government to be embarrassing,” he said of the EURO 2012 preparation funding. "Ich halte die Höhe der finanziellen Unterstützung für die Agentur von der Regierung zu peinlich", sagte er der EURO 2012 Vorbereitung Finanzierung. “The government scoffs not at me (I don’t care — I’ma self-sufficient person), it scoffs at Ukraine,” adding,”I have been spending my own personal money to maintain the agency. "Die Regierung scoffs nicht auf mich (ist mir egal - I'ma autark Person), es scoffs in der Ukraine," fügte hinzu: "Ich habe meine eigenen Ausgaben persönliches Geld zur Erhaltung der Agentur. The cars, computers in the office – everything was bought with my own money. Die Autos, Computer im Büro - alles wurde gekauft mit meinem eigenen Geld. I have spent and spend without regret.” (more…) Ich habe verbrachten und verbringen, ohne Bedauern. "(Mehr…)

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Tragen Sie sich in unsere Forum und diskutieren darüber auf Poland2012 Forum!

Gambling Partnerprogramm

Too many words and not enough digging on the road to 2012 Zu viele Worte und nicht genug zu graben auf dem Weg zu 2012

Category: Articles , Euro 2012 , Poland , UEFA , Ukraine — admin @ Apr 18th, 2008 Kategorie: Artikel, Euro 2012, Polen, der UEFA, der Ukraine - admin @ 18. April 2008

A match-fixing scandal and a complacent attitude towards construction may undermine Poland’s ability to co-host Euro 2012 Ein Match-Festsetzung Skandal und eine Haltung gegenüber selbstgefällig Bau Mai untergraben Polen in der Lage ist Co-Host EURO 2012

There is a rumour going around that Poland-Ukraine was awarded the rights to host Euro 2012 only by embittered Lennart Johansson acolytes looking to screw up Michel Platini’s reign. Es ist ein Gerücht geht um, dass Polen und der Ukraine erhielt die Rechte an Host-Euro 2012 nur durch verbittert Lennart Johansson acolytes der Suche nach Schraube bis Michel Platini die Herrschaft. It is, almost certainly, nothing more than Es ist fast sicher, nichts weiter als Stadion Kiew mischief-making, and yet there was a strange pause as Platini opened the envelope that could, with hindsight, be construed as horror. Unruhestifter machen, und dennoch gab es eine seltsame Pause wie Platini eröffnet, dass der Umschlag könnte rückblickend als Schrecken. On that momentous day in Cardiff, west seemed to offer an arm to east and talk of the football family didn’t seem quite so hopelessly utopian, but since then optimism has withered. An diesem bedeutsamen Tag in Cardiff, nach Westen zu bieten schien ein Arm nach Osten und reden über die Fußball-Familie offenbar nicht ganz so hoffnungslos utopisch, aber seitdem Optimismus ist zusammengebrochen. There are always scare stories ahead of major events, but recent events in Poland suggest these have more substance than most. Es gibt immer Geschichten Angst vor wichtigen Ereignissen, aber die jüngsten Ereignisse in Polen legen nahe, diese haben mehr Substanz als die meisten.

Securing the tournament was Michal Listkiewicz’s finest hour, finer even than running the line in the 1990 World Cup final (a photograph of which still adorns the back of his business card). Absichern des Turniers war Michal Listkiewicz's finest hour, noch feiner als das Laufen auf der Linie der 1990 WM-Finale (ein Foto von der noch immer ziert die Rückseite seiner Visitenkarte). As the president of the Polish football federation (PZPN) spoke about delivering a great victory for the family of Slavs, it was possible even to forget for a moment that it isn’t just his hair that has appeared to be made of Teflon. (more…) Wie der Präsident des polnischen Fußballverband (PZPN) sprach über die Bereitstellung einer großen Sieg für die Familie der Slawen war es möglich sogar zu vergessen für einen Moment, dass es nicht nur, dass sein Haar hat sich gezeigt, dass sich aus Teflon. ( mehr…)

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Tragen Sie sich in unsere Forum und diskutieren darüber auf Poland2012 Forum!

14/04/2008

Agreement with Ukraine in April Abkommen mit der Ukraine im April

Category: Euro 2012 , Poland , Ukraine — admin @ Apr 14th, 2008 Kategorie: Euro 2012, Polen, Ukraine - admin @ 14. April 2008

Polish-Ukrainian government contract about the cooperation by common organization of the Football European Championships - Euro 2012 will be signed on 18 April. Polnisch-ukrainischen Regierung Vertrag über die Zusammenarbeit durch die gemeinsame Organisation der Fußball-Europameisterschaft - EURO 2012 wird am 18. April. A minister of sport and Ein Minister für Sport und players.jpg tourisms Mirosław Drzewiecki expressed such belief in the published on Saturday conversation with the tourisms Mirosław Drzewiecki ausgedrückt solchen Glauben an den am Samstag veröffentlichten Gespräch mit der Kiev Kiew weekly “Dzerkało Tyżnia”. Wochenzeitung "Dzerkało Tyżnia".

- I would like that the agreement should be signed 18 April, that is year after granting Poland and Ukraine the right to carrying out of finals of the European championships in the football - said. -- Ich möchte, dass die Vereinbarung unterzeichnet werden sollte, 18. April, das Jahr nach der Gewährung von Polen und der Ukraine das Recht auf die Durchführung der Endrunde der Europameisterschaften im Fußball - gesagt hat. The minister thinks that the intergovernmental agreement about the cooperation in the matter of the organization Euro 2012 should lead to the closer coordination of action of Der Minister ist der Auffassung, dass die zwischenstaatliche Vereinbarung über die Zusammenarbeit im Bereich der Organisation der Euro 2012 sollte dazu führen, dass die engere Koordinierung der Tätigkeit der Poland Polen and und Ukraine Ukraine . (more…) . (Mehr…)

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Tragen Sie sich in unsere Forum und diskutieren darüber auf Poland2012 Forum!

04/04/2008

Platini appeals to Polish and Ukrainians Platini appelliert an polnischen und Ukrainer

Category: Euro 2012 , News , Poland , UEFA , Ukraine — admin @ Apr 4th, 2008 Kategorie: Euro 2012, News, Polen, der UEFA, der Ukraine - admin @ 4. April 2008

The president of UEFA, Michel Platini appealed to organizers of the football European championships in 2012, Poles and Ukrainians, in order to “wake them up” in the realization of the program of preparations for this event. Der Präsident der UEFA, Michel Platini appellierte an die Organisatoren der Fußball-Europameisterschaft in 2012, Polen und Ukrainer, um "wake up sie" bei der Realisierung des Programms der Vorbereitungen für dieses Ereignis.

Euro 2012 found the good place, but some people say that more brisk movements are needed from the side of both countries - on the webpage pointing to the opinion of Platini was written. Euro 2012 fanden die guter Platz, aber manche Leute sagen, dass mehr rege Bewegungen erforderlich sind, von der Seite der beiden Länder - auf der Webseite auf die Stellungnahme von Platini geschrieben wurde. The UEFA in 30th of the January presented the critical report on preparations of organizers of championships, underlining, that “the closest months will have deciding meaning in order to avoid harmful delays in the realization of projects concerning the infrastructure”. Die UEFA in der 30. Januar präsentiert der kritischen Bericht über die Vorbereitungen der Organisatoren der Meisterschaften, unterstrich, dass "die nächsten Monate wird sich entscheiden, im Sinne um zu vermeiden, dass schädliche Verzögerungen bei der Realisierung von Projekten in Bezug auf die Infrastruktur".

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Tragen Sie sich in unsere Forum und diskutieren darüber auf Poland2012 Forum!

22/03/2008

UEFA chief warns Euro 2012 hosts Ukraine, Poland to speed up preparations UEFA-Chef warnt Euro 2012 Gastgeber der Ukraine, Polen beschleunigen Zubereitungen

Category: Euro 2012 , Poland , Preparations , UEFA , Ukraine — admin @ Mar 22nd, 2008 Kategorie: Euro 2012, Polen, Zubereitungen, die UEFA, der Ukraine - admin @ 22. März, 2008

Michel Platini, the head of the European football body UEFA, has warned Euro 2012 co-hosts Michel Platini, der Chef der Europäischen Fußball-UEFA-Stelle, hat davor gewarnt, Euro 2012 Co-Gastgeber Ukraine Ukraine and und Poland Polen to speed up their preparations. beschleunigen ihre Vorbereitungen. Neither Weder Ukraine Ukraine nor noch Poland Polen has hosted a major championship before, and Platini has stressed his growing concerns over their Gastgeber hat eine große Meisterschaft vor, und Platini hat betont, seine wachsende Besorgnis über ihre Polen und die Ukraine 2012 Euro progress . Fortschritt.

“We’ve had to wake them up a little and tell them it’s time to get going,” Platini told French radio France Info on Thursday. "Wir haben zur Folge hatte sie ein wenig und ihnen sagen, es ist Zeit, sich gehen", sagte Platini französischen Radio France Info am Donnerstag. “The 2012 Euro will still be held (there), but we’ve told them in the nicest possible way to speed things up a bit.” "Die 2012 Euro werden noch stattfinden soll (es), aber wir haben gesagt, sie in die schönste Art und Weise möglich zu beschleunigen Dinge ein wenig."

Platini first warned the co-hosts back in January, highlighting the importance of the next six months. (more…) Platini ersten warnte der Co-Gastgeber zurück in den Monaten Januar, Hervorhebung der Bedeutung der nächsten sechs Monate. (Mehr…)

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Tragen Sie sich in unsere Forum und diskutieren darüber auf Poland2012 Forum!

15/03/2008

EURO 2012 in Ukraine: to catch up on. EURO 2012 in der Ukraine: aufholen.

Category: Preparations , Stadiums , Ukraine — admin @ Mar 15th, 2008 Kategorie: Vorbereitungen, Stadien, Ukraine - admin @ 15. März, 2008

The Ukrainian Minister of Sport, Jurij Pawłenko, claims that in 2008 his country will catch up on the preparation to the EURO 2012. Der ukrainische Minister für Sport, Jurij Pawłenko, behauptet, dass im Jahr 2008 sein Land wird sich über die Vorbereitung auf die EURO 2012. We lost a lot of time; honestly, it was 9 months - said Pawłenko on Saturday during the press conference in Wir haben eine Menge Zeit, ehrlich gesagt, war es 9 Monate - Pawłenko sagte am Samstag während der Pressekonferenz in Kiev Kiew . .

The minister thinks that the reconstruction of the Olymic Stadium is the most important task for them. Der Minister ist der Auffassung, dass der Wiederaufbau der Olymic-Stadion ist die wichtigste Aufgabe für sie. Many times UEFA Viele Male UEFA asserted that the Stadium in behauptet, dass das Stadion in Kiev Kiew , as the international scene of EURO 2012, does not fulfill the security standard. , Wie die internationale Szene der EURO 2012 nicht erfüllen, die Sicherheit Standard.

The main problem is the shopping centre built near the stadium which strongly impedes the emergency action. Das Hauptproblem besteht darin, dem Einkaufszentrum gebaut in der Nähe des Stadions, die stark behindert sie die Notbremse gezogen. We have already known what should be done - said Pawłenko. Wir haben schon gewusst, was getan werden sollte - sagte Pawłenko. He explained that the surface part of the shopping centre will be liquidated and the owners get a proper compensation. Er erklärte, dass die Oberfläche Teil des Einkaufszentrums wird liquidiert und die Eigentümer eine angemessene Entschädigung. The compensation will be paid by the authorities of Die Entschädigung wird von den Behörden Kiev Kiew . . Both, Beides, Poland Polen and und Ukraine Ukraine got the right to the EURO 2012 coordination. hat das Recht auf die EURO 2012 Koordination.

jouer 7 card stud gratuites poker tour regle meilleur jeu poker jouer au poker sur internet telecharger poker en ligne gratuites live poker acheter jeu de poker poker online gratuites telecharger poker superstars poker on line poker tour gratuites poker telechargement gratuites tour de poker tournois de poker en ligne comment jouer au poker texas holdem java poker enligne gratuites 7 card stud en ligne regles du jeu du poker world poker online poker gratuites hors ligne télécharger gratuitement jeu de poker en ligne everst poker jeu world poker poker texas en ligne party poker 50 bonus 5card draw poker poker 10 bonus premium poker net 7 card stud gratis online poker no deposit bonus baccarat on line casino italiani on line all slots regolamento roulette all download slots risposte eurobarre casino on net casino on net pone un icona sul desktop,casino net,questionario bonus casino on net vip casino play free keno online online poker software play 7 card stud poker multiplayer video poker poker strategy free online video poker free caribbean stud poker,how to play caribbean stud poker,stud poker celebrity poker online casino poker holdem poker free online poker no download,free poker online,free poker playing online jouer 7 Card Stud Gratuites Poker Tour regle meilleur jeu poker jouer au Poker sur Internet Telecharger Poker en ligne Gratuites Live Poker acheter jeu de Poker Online Gratuites Telecharger Poker Superstars on-line-Poker-Poker Tour Gratuites Poker Telechargement Gratuites Poker Tour de tournois de Poker en ligne Kommentar jouer au-Poker Texas Holdem Java Poker enligne Gratuites 7 Card Stud en ligne Regeln du jeu du Poker World Poker Online Poker Gratuites hors ligne télécharger gratuitement jeu de poker en ligne everst Poker jeu World Poker Poker Texas en ligne Party Poker 50 Bonus 5card Draw Poker Poker Bonus in Höhe von 10 Premium-Poker netto 7 Card Stud gratis Online-Poker nicht bonus Baccara on line Casino italiani on line alle Steckplätze regolamento Roulette alle Download-Slots risposte eurobarre Casino on Net Casino on Net pone un icona sul Desktop-, Casino-net, questionario Bonus Casino On net Vip Casino Keno spielen kostenlos online Online Poker Software spielen, 7 Card Stud-Poker-Multiplayer-Video Poker-Strategie kostenlose Online-Video-Poker kostenlos Caribbean Stud Poker, wie man spielen Caribbean Stud Poker, Stud Poker Promi-Poker Online Casino Poker Holdem-Poker-kostenlose Online-Poker kein Download , kostenlos Online Poker, Poker kostenlos online spielen

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Tragen Sie sich in unsere Forum und diskutieren darüber auf Poland2012 Forum!

04/03/2008

Euro 2012 - the questionable building will be liquidated. Euro 2012 - die fragwürdige Gebäude wird liquidiert.

Category: Economy , Stadiums , Ukraine — admin @ Mar 4th, 2008 Kategorie: Wirtschaft, Stadien, Ukraine - admin @ 4. März 2008

“Trojickyj” shopping centre that is build in the neighbourhood of the Olympic Stadium in Kiev, will have been liquidated by 1 June - an agreement there upon was signed by both, representatives of the Ukrainian government and the owners of the “Trojickyj” shopping centre. "Trojickyj" Einkaufszentrum bauen, das in der Nachbarschaft des Olympiastadions in Kiew, wird liquidiert wurden bis zum 1. Juni - eine Einigung war es, auf das Abkommen von beiden, Vertreter der ukrainischen Regierung und der Besitzer des "Trojickyj" Einkaufszentrum .

According to the document, till 10 February, the Laut dem Dokument, bis 10. Februar, die Kiev Kiew authorities and the owners of the shopping centre will appoint a working group which decide about the compensation credit for the liquidated building. Behörden und den Eigentümern des Einkaufszentrums ernennt eine Arbeitsgruppe der Entscheidung über die Entschädigung für den Kredit liquidiert Gebäude.

UEFA repeatedly called down the Ukrainian authorities that the stadium in UEFA wiederholt aufgefordert Festlegung der ukrainischen Behörden, dass das Stadion in Kiev Kiew , as the arena for EURO 2012, does not fulfill the security standard. , Wie die Arena für die EURO 2012 nicht erfüllen, die Sicherheit Standard. In case of a vacation during EURO 2012 football matches, the shopping centre would hinder such an emergency action. Im Falle eines Urlaubs während der Euro 2012 Fußballspiele, das Einkaufszentrum würde eine solche Sofortmaßnahme.

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Tragen Sie sich in unsere Forum und diskutieren darüber auf Poland2012 Forum!

23/02/2008

EURO 2012 - An Austrian company will built a stadium in Lviv. EURO 2012 - ein österreichisches Unternehmen wird ein Stadion gebaut in Lviv.

Category: Euro 2012 , News , Stadiums , Ukraine — admin @ Feb 23rd, 2008 Kategorie: Euro 2012, News, Stadien, Ukraine - admin @ 23. Februar 2008

Austrian corporation Alpine Bau Gmbh won the competition for a build of a new stadium in Lviv. Österreichischen Konzern Alpine Bau GmbH gewann den Wettbewerb für einen Bau eines neuen Stadions in Lviv.

On Thursday, the mayor of Lviv informed that the football matches of the Euro 2012 championship, that is Am Donnerstag, dem Bürgermeister von Lviv informiert, dass die Fußballspiele der Europa-Meisterschaft 2012, also Lvov-Stadion organized by organisiert von Poland Polen and und Ukraine Ukraine , will take place in , Findet im the mentioned stadium. die genannten Stadion. According to Lviv city hall, the stadium that is rated for 33 thousands seats, will cost 85 millions Euro. Nach Lviv Rathaus, dass das Stadion ist für 33 Tausend Plätzen, kostet 85 Millionen Euro. The design of the building took its pattern from the stadium in Das Design des Gebäudes dauerte seine Muster aus dem Stadion Bern Bern , where the participants of EURO 2008 will stay. , Wo die Teilnehmer der EURO 2008 bleibt.

Alpine Bau will also build a parking (17 millions Euro) and a 3-starred hotel near the stadium. Alpine Bau wird auch ein Parkplatz (17 Millionen Euro) und ein 3-Sternekoch Hotel in der Nähe des Stadions. There was another Austrian company that participated in the auction. Es war ein weiteres österreichisches Unternehmen, die an der Auktion. It was Implenia Global Solution Ltd which offered the build of a stadium that would contain from 32 to 55 thousands seats and cost 150 millions Euro. Es war Implenia Global Solution GmbH angeboten, die den Bau eines Stadions, würde von 32 auf 55 Sitze und Tausende Kosten 150 Millionen Euro.

EURO 2012 football matches will take place in at least four Ukrainian cities - EURO 2012 Fußballspiele stattfinden wird in mindestens vier ukrainischen Städte -- Kiev Kiew , Dnipropetrovsk, , Dnjepropetrowsk, Donetsk Donezk and Lviv. und Lwiw.

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Tragen Sie sich in unsere Forum und diskutieren darüber auf Poland2012 Forum!

31/01/2008

Euro 2012 hosts get Uefa warning EURO 2012 Gastgeber erhalten UEFA Warnung

Category: Euro 2012 , Poland , Preparations , UEFA , Ukraine — admin @ Jan 31st, 2008 Kategorie: Euro 2012, Polen, Zubereitungen, die UEFA, der Ukraine - admin @ 31. Januar, 2008

Poland and Ukraine have been warned by governing body Uefa to speed up their preparations for Euro 2012. Polen und der Ukraine wurden gewarnt, durch die UEFA Körper beschleunigen ihrer Vorbereitung auf die EURO 2012.

There have been concerns that political change in both countries has affected projects such as Es gab Bedenken, dass die politischen Veränderungen in beiden Ländern hat sich auf Projekte wie Platini Gesicht stadiums and roads. Stadien und Straßen.

“The next four to six months will be crucial to avoid any critical slippage in infrastructure projects,” said Uefa president Michel Platini. "Die nächsten vier bis sechs Monate werden entscheidend zur Vermeidung einer kritischen Verzögerungen bei Infrastrukturprojekten", sagte UEFA-Präsident Michel Platini.

Uefa general secretary David Taylor added: “There has been progress, but it needs to be accelerated.” UEFA-Generalsekretär David Taylor fügte hinzu: "Es wurden Fortschritte erzielt, aber es muss beschleunigt werden."

Platini made the statement after a two-day meeting of Uefa’s executive committee in Zagreb which reviewed a report on the progress the two countries have made. (more…) Platini gibt die Erklärung nach einem zweitägigen Treffen der UEFA-Exekutivkomitee in Zagreb die Überprüfung einen Bericht über die Fortschritte der beiden Länder gemacht haben. (Mehr…)

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Tragen Sie sich in unsere Forum und diskutieren darüber auf Poland2012 Forum!

20/01/2008

First stage of belt highway to appear in Kyiv until Euro 2012 Erste Stufe des Gürtels Highway to appear in Kiew bis 2012 Euro

Category: News , Ukraine — admin @ Jan 20th, 2008 Kategorie: News, Ukraine - admin @ 20. Januar, 2008

Kyiv is expected to start building a 206-km long belt highway, the first stage of which (149 km) will be constructed until Euro-2012. Kiew wird erwartet, dass sie beginnen, eine 206-km langen Gürtel der Autobahn, wobei die erste Stufe der von (149 km) gebaut werden, bis Euro-2012.

First Deputy Head Denys Bass of the Kyiv City State Administration said the road would include two new bridges across Dnieper. Erster Stellvertretender Leiter Denys Bass der Stadt Kiew staatliche Verwaltung, sagte der Straße würde auch zwei neue Brücken über Dnepr.