29/02/2008

The project of the National Stadium has been presented El proyecto del Estadio Nacional se ha presentado

Category: Euro 2012 , Poland , Stadiums — admin @ Feb 29th, 2008 Categoría: Euro 2012, Polonia, Estadios - admin @ 29 de Febrero, 2008

JSK Architekci company has shown a visualization and a miniature of the National Stadium. JSK Architekci empresa ha mostrado una visualización y una miniatura de el Estadio Nacional. Its elevation refers to the national colours and imitates the waving Polish flag. Su elevación se refiere a los colores nacionales y agitar imita el pabellón polaco. It is so-called conceptional project. Es la llamada concepción del proyecto.

Zbigniew Pszczulny from JSK Architekci assured that the building fulfills all the UEFA Zbigniew Pszczulny de JSK Architekci aseguró que el edificio cumple con todas las UEFA Varsovia nuevo estadio 1 requirements. requisitos. The new stadium will be located at the existing embankment (strenghtened by stairs) of the 10th-Anniversary Stadium. The pitch will be located about nine meters higher than the existing one. El nuevo estadio estará situado en el terraplén existente (reforzado por las escaleras) del 10 º aniversario de Estadio. El tono se encuentra a unos nueve metros más alto que el existente. Parkings for about 1700 cars will be build below the pitch and the access will be enabled by special tunnels. Parkings por unos 1700 coches será construir por debajo del tono y el acceso será permitido por los túneles especiales.

The elevation made from pellucid elements will provide to the viewers the eye-contact with the stadium surrounding. La elevación a partir de elementos pellucid proporcionará a los espectadores el ojo de contacto con el estadio que rodea. Two encircling galeries will enable a proper communication. Dos galerías que rodean permitirá una adecuada comunicación. The designers has proposed very original construction of the roof Los diseñadores ha propuesto muy original construcción del techo which will be built over the bleachers. que se construirán más de las gradas. The pitch will be partly roofed - a kind of ‘umbrella’ folding outwards. El lanzamiento será en parte techada - una especie de "paraguas" plegado hacia el exterior. The National Stadium will receive 55 thousands viewers. El Estadio Nacional recibirá 55 miles de espectadores. The tribunes will contain special press seats (860), 2000 so-called ‘premium’ seats for guests of honour, seats for the disabled and about 900 seats in lodges for VIPs. Las tribunas contendrá los asientos especiales para la prensa (860), 2000 llamado 'premium' asientos para los invitados de honor, los asientos para las personas con discapacidad y alrededor de 900 plazas en albergues para personas muy importantes.

Changing rooms, rooms for teams, conference rooms and storages (together 130 thousands square metres) will be Vestuarios, salas de equipos, salas de conferencias y almacenes (130 junto a miles de metros cuadrados) se Varsovia nuevo estadio 3 located below situado por debajo de the tribunes. las tribunas. As the Minister of Sport - Mirosław Drzewiecki said, in the future the stadium should become a Sport House with a museum, fan club and headquarters of Polish sport associations. Como declaró el Ministro del Deporte - Mirosław Drzewiecki dice, en el futuro el estadio debe convertirse en una Casa del Deporte con un museo, club de fans y de la sede de las asociaciones deportivas polaco. Additionally, Drzewiecki assured that even if the Además, Drzewiecki aseguró que, aunque la presented by JSK Architekci project refers to the building of the football stadium, in the future it can become a multi-functional building what many organizations find a good idea. presentado por JSK Architekci proyecto se refiere a la construcción del estadio de fútbol, en el futuro puede convertirse en una multi-funcional de la construcción de lo que muchas organizaciones de encontrar una buena idea. From the technical point of view, the stadium can be Desde el punto de vista técnico, el estadio se puede built in such a way that there is a possibility of installing a folding racetrack. construido de tal manera que existe la posibilidad de instalar una pista plegable.

The Minister of Sport informed that the chairman of PL company (responsible for the preparation) will be appointed in the following week. El Ministro del Deporte informó que el presidente del PL empresa (responsable de la preparación) serán nombrados en la semana siguiente. He explained that the appointment was held as candidates for the stand were still interviewed. Explicó que el nombramiento se celebró como candidatos para la posición son aún entrevistados. “The company should be directed by professionalists’ - he emphesized and assured that only qualifications and professional knowledge that enables directing such a investment is taken into consideration. "La empresa debe ser dirigido por professionalists' - él emphesized y aseguró que sólo las cualificaciones y los conocimientos profesionales que permite dirigir esa inversión se tiene en cuenta. Drzewiecki has also announced that the signature of the interstate agreement about co-operation will take place during the visit of Donald Tusk in the Drzewiecki también ha anunciado que la firma del acuerdo interestatal sobre la cooperación se llevará a cabo durante la visita de Donald Tusk en la Ukraine Ucrania at the end of February. a finales de febrero.

Designer’s representatives and the leader of the company’s directorate National Sport Centre, Michał Borowski, Diseñador de representantes y el dirigente de la compañía de la Dirección Nacional de Deportes Centro, Michał Borowski, Varsovia nuevo Estadio 2 assisted Friday’s presentation. asistida presentación del viernes. They guaranteed that all works has been held accoring to the accepted work schedule. Se garantiza que todas las obras se ha llevado a cabo de acuerdo con el calendario de trabajo aceptado. In order to Con el fin de expedite the arrangements just before finishing the building project the ground is going to be harden and 20 thousands stilts will be piled in the ground. agilizar los acuerdos justo antes de terminar el proyecto de construcción el terreno se va a endurecer y 20 miles zancos se amontonan en el suelo. The building project is going to be ready till the end of June and the final version, El proyecto de construcción va a estar listo hasta finales de junio y la versión final, so-called executive project, in December the present year. llamado proyecto ejecutivo, en diciembre del presente año. The proper building will begin in March 2009 and its finishing is planned at the latest for autumn 2011. El buen edificio comenzará en marzo de 2009 y su terminación está prevista a más tardar para el otoño de 2011.

A match that opens Un partido que se abre Europe Europa football championship will be played in June 2012 at the National Stadium. campeonato de fútbol se jugará en junio de 2012 en el Estadio Nacional. ‘I am so proud that the magnificant building was designed by us and will be built in "Estoy muy orgulloso de que el magnífico edificio fue diseñado por nosotros y se construirá en Warsaw Varsovia . . The projects of stadiums in Koln, Frankfurt and Los proyectos de estadios en Koln, Frankfurt y Berlin Berlín where the main World Championship 2006 matches took place were created in our studios. donde los principales Campeonato del Mundo de 2006 se llevó a cabo los partidos se crearon en nuestros estudios. We were also asked for a help in projecting stadiums needed for the coming event, in RSA ( También se nos pide una ayuda en la proyección de los estadios necesarios para el próximo evento, a RSA ( Republic República of de South Africa Sur África ) - 2010. ) - 2010. We are also the authors of the buildings in Port Elisabeth, También somos los autores de los edificios en Port Elisabeth, Durban Durban and Capetown - said German architect, profesor Volkwin Marg, a partner in the GMP consortium. y Ciudad del Cabo - dice el arquitecto alemán, profesor Volkwin Marg, socio del consorcio GMP.

‘I like the cetral location of the stadium. "Me gusta la cetral ubicación de la cancha. If we induct the performance to a reputable company, it will guarantee that the building has the highest standarization level. Si induct el rendimiento a una empresa de renombre, se garantiza que el edificio tiene el nivel más alto Estandarización. Every tram, bus and metro will be within the spectators’ grasp. Cada tranvía, autobús y metro será dentro de los espectadores' alcance. Once again we are observing how big influence on the city-creation sport has.The building will fit in the panorama of Una vez más estamos observando cómo gran influencia en la ciudad de creación de deporte has.The edificio encaja en el panorama de Warsaw Varsovia . . In En

February we will have the UEFA representatives over. Febrero tendremos la UEFA más representantes. They will go to Chorzow and Cracow and there is a chance for those cities to be also the organizers of EURO 2012 - said the leader of PZPN group that takes care of EURO 2012, Adam Olkowicz. Ellos irán a Chorzow y Cracovia y hay una oportunidad para que esas ciudades a ser también los organizadores de la EURO 2012 - dice el líder de la PZPN grupo que se encarga de la EURO 2012, Adam Olkowicz.

The designed stadium is magnificent. El estadio diseñado es magnífico. It is a shame that Kazimierz Górski did not come by its opening. Es una lástima que Kazimierz Górski no vino de su apertura. Once, when asked by the president Lech Wałęsa where the most suitable stadium for a match Poland-Brazil was, he answered: In Berlin. Una vez, cuando se le preguntó por el presidente Lech Wałęsa, donde el estadio más adecuado para un partido Polonia-Brasil era, él respondió: En Berlín. The situation has not changed yet, however it will change when we organize an opening internation match in the half of August La situación no ha cambiado todavía, sin embargo, va a cambiar cuando organizamos un partido de apertura internacional en la mitad del mes de agosto

2011 - said PZPN chairman, Michał Listkiewicz. 2011 - dice PZPN presidente, Michał Listkiewicz. ‘The report given us by UEFA interested me. "El informe dado por la UEFA me interesa. Unfortunatelly I can’t talk about details. Por desgracia no puedo hablar de detalles. There are delays. Hay retrasos. The UEFA president, Michael Platini, said that the report should not be treated as an attempt upon El presidente de la UEFA, Michael Platini, dice que el informe no debe ser tratada como un intento a

the championship organization. la organización del campeonato. In En Poland Polonia , the reaction for the report was rather hysterical. , La reacción por el informe es más bien histérica. What had happened it made the situation more mobilized - added Listkiewicz. ¿Qué había ocurrido lo hizo la situación más movilizados - añadió Listkiewicz.

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Únete a nuestro foro y discutir sobre ello en Poland2012 Foro!

1 Comment » 1 Comentario »

  1. That stadium will be great! Ese estadio será grande!

    Comment by Poland fun — 03/03/2008 @ 18:50 Comentario de Polonia diversión - 03/03/2008 @ 18:50

RSS feed for comments on this post. RSS feed para los comentarios sobre este post.

Leave a comment Deja tu opinión