05/05/2008

Euro is moving away from Lvov Euro se está alejando de Lvov

Category: Euro 2012 , Ukraine — admin @ May 5th, 2008 Categoría: Euro 2012, Ucrania - admin @ 5 de Mayo, 2008

Jewhen Czerwonenko - the boss of the Ukrainian National Agency for Euro 2012 said on Wednesday, that if works connected with preparation for Euro 2012 in Lvov will not speed up, the role of the host Odessa or Charkow - reserve cities can get. Jewhen Czerwonenko - el jefe de la Agencia Nacional de Ucrania para la Eurocopa 2012 dijo el miércoles que si trabaja relacionados con la preparación para la Eurocopa 2012 en Lvov no acelerar, el papel de anfitrión Odessa o Charkow - reserva de las ciudades pueden conseguir.

Visiting Odessa Czerwonenko said this city have great chances to be the host for future finalists of the European championships. Visitar Odessa Czerwonenko dice esta ciudad tienen grandes posibilidades de ser el anfitrión de futuro finalistas de los campeonatos europeos.

It is already next, after the UEFA representative Matteo Gambuto, statement giving the distinct signal that Lvov can lose the status of the city - host. Ya está próximo, después de la UEFA representante Matteo Gambuto, declaración distinta dando la señal de Lvov que pueden perder el estatuto de la ciudad - de acogida. Let us remind, that a few days ago telling about problems of “different cities” Gambutto meant exactly Lvov. (more…) Vamos a recordar, que hace unos días diciendo acerca de los problemas de "diferentes ciudades" Gambutto significaba exactamente Lvov. (Más…)

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Únete a nuestro foro y discutir sobre ello en Poland2012 Foro!

18/04/2008

A year lost in EURO 2012 preparation Un año perdido en la preparación EURO 2012

Category: Articles , Euro 2012 , Interviews , Poland , Ukraine — admin @ Apr 18th, 2008 Categoría: Artículos, Euro 2012, Entrevistas, Polonia, Ucrania - admin @ 18 de Abril, 2008

The euphoria which gripped Ukraine and Poland on April 18, 2007 after winning the right to host Europe’s football championship, EURO 2012, has come to nothing. La euforia que se apoderó de Ucrania y Polonia el 18 de abril de 2007 después de ganar el derecho de ser anfitrión de Europa de fútbol, EURO 2012, ha llegado a nada.

A year after the triumphal hugs and kisses, the two countries’ preparations have progressed so poorly that Football Federation of Ukraine President Hryhoriy Surkis, and Football Federation of Poland President Michal Listkiewicz had to explain the situation in detail to the Union of European Football Association’s executive committee in last March. Un año después de la triunfal abrazos y besos, los dos de los países en los preparativos han progresado tan mal que la Federación de Fútbol de Ucrania Presidente Hryhoriy Surkis, y la Federación de Fútbol de Polonia Michal Listkiewicz Presidente tuvo que explicar la situación detalladamente a la Unión Europea de Fútbol Asociación " s comité ejecutivo en el pasado mes de marzo.

The National Agency to Prepare and Host EURO 2012 was established to coordinate all state structures in Ukraine. La Agencia Nacional para preparar y anfitriona EURO 2012 se estableció para coordinar todas las estructuras del Estado en Ucrania. Its chair, Yevhen Chervonenko, constantly criticizes the Cabinet of Ministers for ignoring his organization’s problems. Su presidente, Yevhen Chervonenko, constantemente critica el Consejo de Ministros para hacer caso omiso de su organización los problemas.

“I consider the level of financial support for the Agency by the government to be embarrassing,” he said of the EURO 2012 preparation funding. "Considero que el nivel de apoyo financiero de la Agencia por el gobierno para ser embarazoso", dijo la Eurocopa de 2012 la preparación de financiación. “The government scoffs not at me (I don’t care — I’ma self-sufficient person), it scoffs at Ukraine,” adding,”I have been spending my own personal money to maintain the agency. "El gobierno no scoffs a mí (no me importa - Soy autosuficiente persona), scoffs en Ucrania", agregando, "Yo he venido gastando mi dinero personal para mantener el organismo. The cars, computers in the office – everything was bought with my own money. Los coches, ordenadores en la oficina - todo fue comprado con mi propio dinero. I have spent and spend without regret.” (more…) Me han pasado y pasan sin pesar. "(Más…)

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Únete a nuestro foro y discutir sobre ello en Poland2012 Foro!

Apuestas Afiliación

Too many words and not enough digging on the road to 2012 Demasiadas palabras y no lo suficiente excavar en el camino hacia 2012

Category: Articles , Euro 2012 , Poland , UEFA , Ukraine — admin @ Apr 18th, 2008 Categoría: Artículos, Euro 2012, Polonia, la UEFA, Ucrania - admin @ 18 de Abril, 2008

A match-fixing scandal and a complacent attitude towards construction may undermine Poland’s ability to co-host Euro 2012 Un partido de fijación de escándalo y una actitud complaciente hacia la construcción puede poner en peligro la capacidad de Polonia para co-anfitrión Euro 2012

There is a rumour going around that Poland-Ukraine was awarded the rights to host Euro 2012 only by embittered Lennart Johansson acolytes looking to screw up Michel Platini’s reign. Hay un rumor que va en torno a Polonia-Ucrania, se adjudicó los derechos de acoger Euro 2012 sólo amargado por Lennart Johansson acólitos buscando a tornillo hasta Michel Platini del reinado. It is, almost certainly, nothing more than Es, casi con toda seguridad, nada más que Estadio Kiev mischief-making, and yet there was a strange pause as Platini opened the envelope that could, with hindsight, be construed as horror. toma de travesuras, y, sin embargo, hubo una extraña pausa como Platini abrió el sobre que podría, a posteriori, ser interpretado como horror. On that momentous day in Cardiff, west seemed to offer an arm to east and talk of the football family didn’t seem quite so hopelessly utopian, but since then optimism has withered. En ese día memorable en Cardiff, al oeste parecía ofrecer un brazo al este y al hablar de la familia del fútbol no parece tan desesperadamente utópico, pero desde entonces ha optimismo se marchitaron. There are always scare stories ahead of major events, but recent events in Poland suggest these have more substance than most. Siempre hay historias de miedo delante de los grandes acontecimientos, pero los recientes acontecimientos en Polonia indican estos tienen más sustancia que la mayoría.

Securing the tournament was Michal Listkiewicz’s finest hour, finer even than running the line in the 1990 World Cup final (a photograph of which still adorns the back of his business card). Asegurar el torneo fue Michal Listkiewicz los mejores hora, incluso más fina que la ejecución de la línea en la Copa del Mundo 1990 final (de una fotografía que aún adorna la parte de atrás de su tarjeta de visita). As the president of the Polish football federation (PZPN) spoke about delivering a great victory for the family of Slavs, it was possible even to forget for a moment that it isn’t just his hair that has appeared to be made of Teflon. (more…) Como el presidente de la federación polaca de fútbol (PZPN) habló sobre la entrega de una gran victoria para la familia de los eslavos, es posible incluso a olvidar por un momento que no se trata sólo de su cabello que ha aparecido a ser de teflón. ( más información…)

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Únete a nuestro foro y discutir sobre ello en Poland2012 Foro!

14/04/2008

Agreement with Ukraine in April Acuerdo con Ucrania en abril

Category: Euro 2012 , Poland , Ukraine — admin @ Apr 14th, 2008 Categoría: Euro 2012, Polonia, Ucrania - admin @ 14 de Abril, 2008

Polish-Ukrainian government contract about the cooperation by common organization of the Football European Championships - Euro 2012 will be signed on 18 April. Polaco-ucraniano contrato con el gobierno acerca de la cooperación de la organización común de los Campeonatos de Europa de Fútbol - Euro 2012 se firmará el 18 de abril. A minister of sport and Un Ministro del deporte y players.jpg tourisms Mirosław Drzewiecki expressed such belief in the published on Saturday conversation with the tourisms Mirosław Drzewiecki expresó tal creencia en el publicado el sábado conversación con el Kiev Kiev weekly “Dzerkało Tyżnia”. semanal "Dzerkało Tyżnia".

- I would like that the agreement should be signed 18 April, that is year after granting Poland and Ukraine the right to carrying out of finals of the European championships in the football - said. -- Me gustaría que el acuerdo debe ser firmado 18 de abril, que es año después de la concesión de Polonia y Ucrania el derecho a llevar a cabo de finales de los campeonatos europeos en el fútbol - dijo. The minister thinks that the intergovernmental agreement about the cooperation in the matter of the organization Euro 2012 should lead to the closer coordination of action of El ministro considera que el acuerdo intergubernamental sobre la cooperación en materia de la organización Euro 2012 debería conducir a la más estrecha coordinación de las medidas de Poland Polonia and y Ukraine Ucrania . (more…) . (Más…)

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Únete a nuestro foro y discutir sobre ello en Poland2012 Foro!

04/04/2008

Platini appeals to Polish and Ukrainians Platini hace un llamamiento a los polacos y ucranianos

Category: Euro 2012 , News , Poland , UEFA , Ukraine — admin @ Apr 4th, 2008 Categoría: Euro 2012, Noticias, Polonia, la UEFA, Ucrania - admin @ 4 de Abril, 2008

The president of UEFA, Michel Platini appealed to organizers of the football European championships in 2012, Poles and Ukrainians, in order to “wake them up” in the realization of the program of preparations for this event. El presidente de la UEFA, Michel Platini hizo un llamamiento a los organizadores de los campeonatos europeos de fútbol en 2012, polacos y ucranianos, con el fin de "despertar hacia arriba" en la realización del programa de preparativos para este evento.

Euro 2012 found the good place, but some people say that more brisk movements are needed from the side of both countries - on the webpage pointing to the opinion of Platini was written. Euro 2012 consideró que el buen lugar, pero algunas personas dicen que más rápido se necesitan movimientos por parte de ambos países - en la página web apuntando a la opinión de Platini ha sido escrito. The UEFA in 30th of the January presented the critical report on preparations of organizers of championships, underlining, that “the closest months will have deciding meaning in order to avoid harmful delays in the realization of projects concerning the infrastructure”. La UEFA en 30 de enero presentó el informe crítico sobre los preparativos de los organizadores de los campeonatos, subrayando que "los más próximos meses han de decidir el sentido con el fin de evitar retrasos perjudiciales en la realización de proyectos relacionados con la infraestructura".

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Únete a nuestro foro y discutir sobre ello en Poland2012 Foro!

22/03/2008

UEFA chief warns Euro 2012 hosts Ukraine, Poland to speed up preparations La UEFA advierte jefe Euro 2012 hosts Ucrania, Polonia a acelerar los preparativos

Category: Euro 2012 , Poland , Preparations , UEFA , Ukraine — admin @ Mar 22nd, 2008 Categoría: Euro 2012, Polonia, los preparativos, la UEFA, Ucrania - admin @ 22 de Marzo, 2008

Michel Platini, the head of the European football body UEFA, has warned Euro 2012 co-hosts Michel Platini, el jefe del organismo del fútbol europeo la UEFA, ha advertido Euro 2012 co-anfitriones Ukraine Ucrania and y Poland Polonia to speed up their preparations. a acelerar sus preparativos. Neither Ninguno Ukraine Ucrania nor ni Poland Polonia has hosted a major championship before, and Platini has stressed his growing concerns over their ha acogido a un gran campeonato antes, y Platini ha hecho hincapié en su creciente preocupación por su Polonia y Ucrania euro 2012 progress . el progreso.

“We’ve had to wake them up a little and tell them it’s time to get going,” Platini told French radio France Info on Thursday. "Hemos tenido que tras aumentar un poco y les ha llegado el momento de ponerte en marcha", dijo Platini radio francesa France Info el jueves. “The 2012 Euro will still be held (there), but we’ve told them in the nicest possible way to speed things up a bit.” "El Euro 2012 todavía se celebrará (allí), pero hemos les dijo a las más bellas manera posible para acelerar las cosas un poco."

Platini first warned the co-hosts back in January, highlighting the importance of the next six months. (more…) Platini primero advirtió a los co-anfitriones en enero, destacando la importancia de los próximos seis meses. (Más…)

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Únete a nuestro foro y discutir sobre ello en Poland2012 Foro!

15/03/2008

EURO 2012 in Ukraine: to catch up on. EURO 2012 en Ucrania: a ponerse al día.

Category: Preparations , Stadiums , Ukraine — admin @ Mar 15th, 2008 Categoría: Preparativos, Estadios, Ucrania - admin @ 15 de Marzo, 2008

The Ukrainian Minister of Sport, Jurij Pawłenko, claims that in 2008 his country will catch up on the preparation to the EURO 2012. El Ministro ucraniano de Deportes, Jurij Pawłenko, afirma que en 2008 su país a ponerse al día sobre la preparación para la Eurocopa 2012. We lost a lot of time; honestly, it was 9 months - said Pawłenko on Saturday during the press conference in Hemos perdido mucho tiempo; honestamente, que fue de 9 meses - dijo Pawłenko el sábado durante la conferencia de prensa en Kiev Kiev . .

The minister thinks that the reconstruction of the Olymic Stadium is the most important task for them. El ministro considera que la reconstrucción del Estadio Olímpicos es la tarea más importante para ellos. Many times UEFA Muchas veces la UEFA asserted that the Stadium in afirmó que en el Estadio Kiev Kiev , as the international scene of EURO 2012, does not fulfill the security standard. , Como la escena internacional de la EURO 2012, no cumple con el estándar de seguridad.

The main problem is the shopping centre built near the stadium which strongly impedes the emergency action. El principal problema es el centro comercial construido cerca del estadio firmemente que impide la acción de emergencia. We have already known what should be done - said Pawłenko. Ya hemos conocido lo que se debe hacer - dijo Pawłenko. He explained that the surface part of the shopping centre will be liquidated and the owners get a proper compensation. Explicó que la parte de superficie del centro comercial se liquidará a los propietarios y obtener la correspondiente indemnización. The compensation will be paid by the authorities of La indemnización se pagará por las autoridades de Kiev Kiev . . Both, Ambos, Poland Polonia and y Ukraine Ucrania got the right to the EURO 2012 coordination. obtuvo el derecho a la EURO 2012 de coordinación.

jouer 7 card stud gratuites poker tour regle meilleur jeu poker jouer au poker sur internet telecharger poker en ligne gratuites live poker acheter jeu de poker poker online gratuites telecharger poker superstars poker on line poker tour gratuites poker telechargement gratuites tour de poker tournois de poker en ligne comment jouer au poker texas holdem java poker enligne gratuites 7 card stud en ligne regles du jeu du poker world poker online poker gratuites hors ligne télécharger gratuitement jeu de poker en ligne everst poker jeu world poker poker texas en ligne party poker 50 bonus 5card draw poker poker 10 bonus premium poker net 7 card stud gratis online poker no deposit bonus baccarat on line casino italiani on line all slots regolamento roulette all download slots risposte eurobarre casino on net casino on net pone un icona sul desktop,casino net,questionario bonus casino on net vip casino play free keno online online poker software play 7 card stud poker multiplayer video poker poker strategy free online video poker free caribbean stud poker,how to play caribbean stud poker,stud poker celebrity poker online casino poker holdem poker free online poker no download,free poker online,free poker playing online jouer 7 gratuites card stud poker tour regle Meilleur jeu poker jouer au poker sur internet Telecharger poker en ligne gratuites de póquer en vivo acheter jeu de poker online poker gratuites Telecharger Poker Superstars póquer en línea Poker Tour gratuites gratuites Telechargement poker tour de poker tournois de poker en ligne comentario jouer au poker java texas holdem poker enligne gratuites 7 Card Stud en ligne reglas du jeu du póquer mundo de póquer en línea póquer gratuites hors ligne télécharger gratuitement jeu de poker en ligne everst poker jeu mundo de póquer texas poker en ligne Parte 50 bonus poker 5card póquer poker bonificación de 10 de primas netas de poker 7 card stud gratuito de póquer en línea de bonificación de depósito no baccarat on line casino on line italiani todas las franjas horarias regolamento ruleta descargar todas las franjas horarias risposte eurobarre Casino On Net Casino On Net pone un icona sul escritorio, casino net, questionario bonus casino en net vip casino jugar gratis keno en línea de software de póquer en línea jugar 7 card stud poker video póquer multijugador estrategia de póquer en línea gratis vídeo póquer caribe libre stud poker, como jugar caribe stud poker, stud póquer de celebridades de póquer en línea casino poker holdem poker online poker gratis no descarga , libre de póquer en línea, gratis poker jugar online

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Únete a nuestro foro y discutir sobre ello en Poland2012 Foro!

04/03/2008

Euro 2012 - the questionable building will be liquidated. Euro 2012 - cuestionable la construcción se liquidará.

Category: Economy , Stadiums , Ukraine — admin @ Mar 4th, 2008 Categoría: Economía, Estadios, Ucrania - admin @ 4 de Marzo, 2008

“Trojickyj” shopping centre that is build in the neighbourhood of the Olympic Stadium in Kiev, will have been liquidated by 1 June - an agreement there upon was signed by both, representatives of the Ukrainian government and the owners of the “Trojickyj” shopping centre. "Trojickyj" centro comercial que es construir en el barrio del Estadio Olímpico de Kiev, se han liquidado antes del 1 de junio - existe un acuerdo sobre fue firmado por ambos, los representantes del Gobierno ucraniano y los propietarios de la "Trojickyj" centro comercial .

According to the document, till 10 February, the Según el documento, hasta el 10 de febrero, el Kiev Kiev authorities and the owners of the shopping centre will appoint a working group which decide about the compensation credit for the liquidated building. autoridades y los propietarios de el centro comercial va a nombrar un grupo de trabajo que decidir sobre la compensación de crédito para la liquidación de la construcción.

UEFA repeatedly called down the Ukrainian authorities that the stadium in UEFA pedido en repetidas ocasiones por las autoridades ucranianas que el estadio de Kiev Kiev , as the arena for EURO 2012, does not fulfill the security standard. , Como escenario para la EURO 2012, no cumple con el estándar de seguridad. In case of a vacation during EURO 2012 football matches, the shopping centre would hinder such an emergency action. En el caso de una vacaciones durante EURO 2012 los partidos de fútbol, el centro comercial que obstaculizan esa acción de emergencia.

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Únete a nuestro foro y discutir sobre ello en Poland2012 Foro!

23/02/2008

EURO 2012 - An Austrian company will built a stadium in Lviv. EURO 2012 - Una empresa austriaca se construyó un estadio en Lviv.

Category: Euro 2012 , News , Stadiums , Ukraine — admin @ Feb 23rd, 2008 Categoría: Euro 2012, Noticias, Estadios, Ucrania - admin @ 23 de Febrero, 2008

Austrian corporation Alpine Bau Gmbh won the competition for a build of a new stadium in Lviv. Empresa austriaca Alpine Bau Gmbh ganó el concurso de construir un nuevo estadio en Lviv.

On Thursday, the mayor of Lviv informed that the football matches of the Euro 2012 championship, that is El jueves, el alcalde de Lviv informado de que los partidos de fútbol del campeonato Euro 2012, es decir Lvov Stadium organized by organizado por Poland Polonia and y Ukraine Ucrania , will take place in , Tendrá lugar en the mentioned stadium. el mencionado estadio. According to Lviv city hall, the stadium that is rated for 33 thousands seats, will cost 85 millions Euro. Según Lviv ayuntamiento, el estadio que está valorada en miles de 33 plazas, costará 85 millones de euros. The design of the building took its pattern from the stadium in El diseño del edificio tuvo su patrón de la cancha en Bern Berna , where the participants of EURO 2008 will stay. , Donde los participantes de la EURO 2008 se mantendrá.

Alpine Bau will also build a parking (17 millions Euro) and a 3-starred hotel near the stadium. Alpine Bau también construir un aparcamiento (17 millones de euros) y un 3 estrellas hotel cerca del estadio. There was another Austrian company that participated in the auction. Hubo otra empresa austriaca que participaron en la subasta. It was Implenia Global Solution Ltd which offered the build of a stadium that would contain from 32 to 55 thousands seats and cost 150 millions Euro. Se Implenia Global Solution Ltd que ofrece la construcción de un estadio que contienen de 32 a 55 escaños y miles costo 150 millones de euros.

EURO 2012 football matches will take place in at least four Ukrainian cities - EURO 2012 los partidos de fútbol tendrá lugar en al menos cuatro ciudades ucraniano -- Kiev Kiev , Dnipropetrovsk, , Dnipropetrovsk, Donetsk Donetsk and Lviv. y Lviv.

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Únete a nuestro foro y discutir sobre ello en Poland2012 Foro!

31/01/2008

Euro 2012 hosts get Uefa warning Euro 2012 hosts obtener Uefa advertencia

Category: Euro 2012 , Poland , Preparations , UEFA , Ukraine — admin @ Jan 31st, 2008 Categoría: Euro 2012, Polonia, los preparativos, la UEFA, Ucrania - admin @ 31 de Enero, 2008

Poland and Ukraine have been warned by governing body Uefa to speed up their preparations for Euro 2012. Polonia y Ucrania han sido advertidos de órgano rector UEFA para acelerar su preparación para la Euro 2012.

There have been concerns that political change in both countries has affected projects such as Ha habido preocupación de que el cambio político en ambos países ha afectado a proyectos tales como Platini cara stadiums and roads. estadios y las carreteras.

“The next four to six months will be crucial to avoid any critical slippage in infrastructure projects,” said Uefa president Michel Platini. "Los próximos cuatro a seis meses serán cruciales para evitar cualquier tipo de deslizamiento crítico en los proyectos de infraestructura", dijo el presidente Uefa Michel Platini.

Uefa general secretary David Taylor added: “There has been progress, but it needs to be accelerated.” UEFA secretario general David Taylor añadió: "Ha habido progresos, pero necesita ser acelerado."

Platini made the statement after a two-day meeting of Uefa’s executive committee in Zagreb which reviewed a report on the progress the two countries have made. (more…) Platini hizo la declaración después de una reunión de dos días de la UEFA del comité ejecutivo en Zagreb, que examinó un informe sobre la marcha los dos países han realizado. (Más…)

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Únete a nuestro foro y discutir sobre ello en Poland2012 Foro!

20/01/2008

First stage of belt highway to appear in Kyiv until Euro 2012 Primera etapa del cinturón de carretera a aparecer en Kiev hasta el Euro 2012

Category: News , Ukraine — admin @ Jan 20th, 2008 Categoría: Noticias, Ucrania - admin @ 20 de Enero, 2008

Kyiv is expected to start building a 206-km long belt highway, the first stage of which (149 km) will be constructed until Euro-2012. Kiev se espera que comience la construcción de un 206-km de largo cinturón de carreteras, cuya primera fase (149 km) se construirán hasta el Euro-2012.

First Deputy Head Denys Bass of the Kyiv City State Administration said the road would include two new bridges across Dnieper. Primer Jefe Adjunto Denys Bass de la ciudad de Kiev Administración del Estado dijo que la carretera se incluyen dos nuevos puentes sobre Dniéper.