04/10/2007
Hotels Hotel
Recently we have many hotels and apartments offers from polish cities Recentemente abbiamo molti alberghi e appartamenti offerte da città polacche
Gdansk Danzica
Gdansk is the Polish maritime capital with the population nearing half a million. Danzica è la capitale marittimo polacco con la popolazione in via di mezzo milione. It is a large center of economic life, science, culture, and a popular tourist destination. Si tratta di un grande centro della vita economica, della scienza, della cultura, e una popolare destinazione turistica. Lying on the Bay of Gdansk and the southern cost of the Baltic Sea the city is a thousand years old. Situata sulla baia di Danzica e il sud del costo del Mar Baltico la città è un migliaio di anni. With its Hanseatic tradition, it has for ages played a major role in the commercial relationships between Northern and Western Europe on the one hand, and the countries of Central and Eastern Europe on the other hand. Con la sua tradizione anseatica, ha per secoli ha svolto un ruolo importante nel processo di relazioni commerciali tra Nord e l'Europa occidentale da un lato, ei paesi dell'Europa centrale e orientale dall'altro lato. Today, Gdansk is the capital of the Pomeranian province and an important administration center. Oggi, Danzica è la capitale della provincia di Pomerania e un importante centro di amministrazione.
The sleeping capacity of Gdansk outside the hotel system amounts to 9214 (youth hostels - 358 persons, camping fields - 360 persons, private lodging – 3208 persons, student dormitories - 5288 persons). La capacità di dormire di Danzica hotel al di fuori del sistema ammonta a 9.214 (ostelli della gioventù - 358 persone, campi da campeggio - 360 persone, alloggio privato â € "3208 persone, studente dormitori - 5288 persone).
As of the end of 2004 in Pomerania Region there were over 800 facilities offering accommodation, including 95 hotels of all categories, within 75 km distance from Gdansk. A partire dalla fine del 2004 in Pomerania Regione vi sono stati oltre 800 strutture che offrono alloggio, tra cui 95 alberghi di tutte le categorie, entro 75 km di distanza da Danzica. Those facilities offer the total sleeping capacity of 90 thousand. Tali strutture offrono la capacità totale di posti letto di 90 mila. Additionally the region has its own lodging base, eg private lodgings, agrotourism farms. Inoltre la regione ha la sua base di presentazione, ad esempio, alloggi privati, agriturismo aziende agricole. Their total sleeping capacity is about 300 thousand. La loro capacità totale di posti letto è di circa 300 mila. Dynamic development of tourism in this region allows for an assumption that by 2012 the sleeping capacity of available accommodation will increase by 30-45%, mainly in facilities of medium and high class. Look at the Gdansk hotels offer Dinamica di sviluppo del turismo in questa regione consente un presupposto che entro il 2012 la capacità di dormire di sistemazione disponibili aumenterà del 30-45%, soprattutto in impianti di media e alta classe. Vedi le Danzica alberghi offrono
Poznan
Poznań is a city in west-central Poland with over 578,900 inhabitants (2002). Poznan è una città in West-Polonia centrale con oltre 578900 abitanti (2002). Located by the Warta River, it is one of the oldest cities in Poland, making it an important historical centre. Situato vicino al fiume Warta, è una delle più antiche città della Polonia, il che la rende un importante centro storico. Poznań’s impressive cathedral is the earliest cathedral in the country, containing the tombs of the first Polish rulers: duke Mieszko I, king Boleslaus the Brave, king Mieszko II, duke Casimir I the Restorer, duke Przemysł I and king Przemysł II. Poznań's impressionante cattedrale è la prima cattedrale del paese, con le tombe dei primi governanti polacco: duca Mieszko I, re Boleslaus Brave, re Mieszko II, duca Casimiro I il restauratore, duca Przemysł I e II, re Przemysł.
Today the city is a vibrant centre of trade, industry, and education. Oggi la città è un vivace centro di commercio, industria, e l'istruzione. Poznań is Poland’s 5th largest city and 4th biggest industrial centre. Poznań è della Polonia 5a città più grande e 4 ° più grande centro industriale. It is also the administrative capital of the Greater Poland Voivodeship. Look at the Poznan hotels offer E 'anche la capitale amministrativa della Grande Polonia Voivodato. Vedi le Poznan alberghi offrono
Warsaw Varsavia
Warsaw is the capital of Poland and its largest city. Varsavia è la capitale della Polonia e della sua città più grande. It is located on the Vistula River roughly 370 kilometers (229.9 mi) from both the Baltic Sea coast and the Carpathian Mountains. Si trova sul fiume Vistola circa 370 km (229,9 mi) da entrambi i costa del Mar Baltico e il Carpazi. Its population as of 2006 was estimated at 1,700,536, with a metropolitan area of approximately 2,900,000 to 3,000,000 people. La sua popolazione nel 2006 è stato stimato a 1700536, con un'area metropolitana di circa 2900000 di 3000000 persone. The city area amounts to 516.9 square kilometers (199.6 sq mi), with an agglomeration of 6,100.43 square kilometers (2,355.4 sq mi) (Warsaw Metro Area - Obszar Metropolitalny Warszawy). La città è pari a 516,9 chilometri quadrati per (199,6 sq mi), con un agglomerato di 6100,43 chilometri quadrati per (2355,4 sq mi) (Varsavia Metro Area - Obszar Metropolitalny Warszawy). Warsaw is the 7th biggest city in the European Union. Varsavia è la città più grande 7a nell'Unione europea.
In the capital city and in the radius of 75 km from the city center there are many pensions, inns, youth hostels, student dormitories, camping fields, tourist centers, private lodgings and other night lodgings, which can provide additional accommodation during UEFA EURO 2012. Nella capitale e nel raggio di 75 km dal centro della città ci sono molte pensioni, pensioni, ostelli della gioventù, dormitori per studenti, campeggi campi, centri turistici, alloggi privati e di altri alloggi notte, che può fornire ulteriori alloggio durante UEFA EURO 2012 . Those facilities offer the total sleeping capacity of approximately 23,000, of standard varying from high to tourist (ie camping fields). Tali strutture offrono la capacità totale di posti letto di circa 23000, della norma che varia da alta a Tourist (vale a dire campi da campeggio). Some of those facilities are located in areas attractive for tourists (eg Zalew Zegrzynski, Puszcza Kampinoska, Puszcza Kozienicka, Wisla, Pilica). Look at the Warsaw Hotels offer Alcune di tali strutture sono situate in zone attraenti per i turisti (ad esempio, Zalew Zegrzynski, Puszcza Kampinoska, Puszcza Kozienicka, Wisla, Pilica). Vedi le Varsavia Hotel offerta
Wroclaw
Wroclaw – the capital of Lower Silesia - is one of the oldest cities of Poland. Wroclaw - la capitale della Bassa Slesia - è una delle più antiche città della Polonia. Its turbulent history is embedded in the city walls and buildings. La sua storia turbolenta è incorporato nella le mura della città ed edifici. Thus, the city abounds in historic sights erected in various epochs and in different architectural styles. Così, la città abbonda di siti storici eretto in varie epoche e in diversi stili architettonici.
Apart from being charmingly historic, Wroclaw is also a well-known cultural centre offering world-famous artistic events like music concerts, festivals, theatrical performances, international exhibitions. Oltre ad essere affascinante storico, Breslavia è anche un noto centro culturale offrendo famosi in tutto il mondo manifestazioni artistiche come concerti di musica, feste, spettacoli teatrali, mostre internazionali.
In Wroclaw and its neighborhood there are many sites offering accommodation - cheap hotels, tourist houses, motels, youth hostels and camping fields. A Wroclaw e il suo quartiere ci sono molti siti che offrono alloggio - alberghi economici, turistici appartamenti, ville, motel, ostelli della gioventù e campeggi campi. The total of: 62 hotels and tourist houses, 5 hostels, 4 camping fields and bivouac fields, with sleeping capacity of about 17,000. Look at the Wroclaw hotels offer Il totale di: 62 alberghi e case turistiche, 5 ostelli, 4 campi da campeggio e bivacco campi, a dormire, della capacità di circa 17000. Vedi le Wroclaw alberghi offrono
Chorzow
Chorzow, located in the very heart of the Katowice agglomeration, was only a few years back a typical Upper Silesian centre of huge industry. Chorzow, situato nel cuore di Katowice agglomerato, è stato solo pochi anni fa un tipico Upper Silesian centro di vera e propria industria. Transformations, taking place in the country along with a decade of the restored self-government caused the change of the city image. Trasformazioni in atto nel paese insieme a un decennio di restauri degli auto-governo ha causato il cambiamento di immagine della città.
The city has become more beautiful. La città è diventata più bella. It has been developing and utilising its capacities: central location in the region, convenient railway connections, already existing and constructed road arteries (Cross-Town Route and A-4 Motorway), close proximity to an airport in Pyrzowice, Katowice - the capital of the Voivodeship of Silesia in the immediate vicinity, traditions of the powerful craftsmanship environment, prospering trade and services, as well as the unique in Europe Voivodeship Culture and Leisure Park located within the city limits. Look at the Chorzow hotels offer E 'stato in via di sviluppo e utilizzando le sue capacità: posizione centrale nella regione, conveniente connessioni ferroviarie già esistenti e costruite arterie stradali (Cross-Città di rotta e di A-4 Autostrada), prossimità di un aeroporto in Pyrzowice, Katowice - la capitale della il Voivodato di Slesia nelle immediate vicinanze, le tradizioni dei potenti maestria ambiente, prospera commercio e servizi, così come l'unica in Europa Voivodato di cultura e tempo libero Park situato all'interno della città. Vedi le Chorzow alberghi offrono
Cracow Cracovia
rakow, a city wrapped in legend, where time flows differently, and where every moment becomes a moment of history. rakow, una città avvolta nella leggenda, dove il tempo scorre diversamente, e dove ogni momento diventa un momento della storia. For centuries Krakow was the capital of Poland, the seat of kings, drawing great scholars and artists from the whole world. Per secoli Cracovia è stata la capitale della Polonia, la sede dei re, grande disegno studiosi e artisti provenienti da tutto il mondo. It is their talents and imagination we must thank for the city’s rich legacy of unique historical relics, which reflect the most important trends in European culture. E 'loro talento e la loro immaginazione dobbiamo ringraziare per la città il ricco patrimonio di cimeli storici unici, che riflettono le più importanti tendenze della cultura europea.
The renaissance Royal Castle at Wawel, the gothic St Mary’s Basilica, the historical trade pavilions of the Cloth Hall, the former separate Jewish city of Kazimierz, and even the Nowa Huta district, absorbed by Krakow together with its socialist-realist, industrial architecture, are all places which make a visit to Krakow extremely worthwhile. Il Rinascimento a Castello Reale di Wawel, la gotica St Mary's Basilica, il commercio padiglioni storici della Cloth Hall, l'ex separata ebraico di Kazimierz città, e anche il distretto di Nowa Huta, assorbita da Cracovia insieme con i suoi socialista-realista, industriale architettura, sono tutti i luoghi in cui fare una visita a Cracovia estremamente utile.
Krakow and its nearest surroundings offer a vast accommodation base (apart from hotels). Cracovia e il suo più vicino dintorni offrono una vasta base di alloggio (ad eccezione di alberghi). In Krakow itself hostels, private lodgings, dormitories and camping fields have sleeping capacity of about 20 thousand. A Cracovia si ostelli, alloggi privati, dormitori e campeggio campi hanno la capacità di posti letto di circa 20 mila. In the radius of 75 km from the stadium, there are facilities other than hotels with sleeping capacity of about 3000. Nel raggio of 75 km da stadio, ci sono diversi da quelli facilities alberghi a dormire, della capacità di circa 3000. The number of facilities offering such accommodation is constantly growing, which will help guarantee adequate sleeping capacity by 2012. Look at the Cracow hotels offer Il numero di tali strutture che offrono alloggio è in costante crescita, che contribuirà a garantire un'adeguata capacità di posti letto entro il 2012. Vedi le Cracovia alberghi offrono












Хотелось бы обратить внимание редакторов данного сайта на то, что в статьях на русском языке очень много грамматических ошибок. Хотелось бы обратить внимание редакторов данного сайта на то, что в статьях на русском языке очень много грамматических ошибок. Обидно за небрежное отношение к моему родному языку! Обидно за небрежное отношение к моему родному языку!
Comment by Вера Ивановна — 24/03/2008 @ 05:28 Commento di Вера Ивановна - 24/03/2008 @ 05:28