22/03/2008
UEFA chief warns Euro 2012 hosts Ukraine, Poland to speed up preparations 호스트는 경고 유로 2012 축구 수석 우크라이나, 폴란드 속도를 높이는 데 크게 준비
Michel Platini, the head of the European football body UEFA, has warned Euro 2012 co-hosts 미셸 platini, 유럽 축구 신체의 머리를 축구는 유로 2012 공동라고 경고 - 호스트
progress . 진행합니다.
“We’ve had to wake them up a little and tell them it’s time to get going,” Platini told French radio France Info on Thursday. "우리는 그들을 깨워야만 그것의 시간은 조금도 그들에게 전해 갈,"프랑스어 라디오 프랑스 platini 말했에 대한 정보가 목요일합니다. “The 2012 Euro will still be held (there), but we’ve told them in the nicest possible way to speed things up a bit.” "2012 년 유로는 아직 개최 (가), 그러나 그들에게 가장 정중한 방법으로 우리가하는 일을 속도를 조금합니다."
Platini first warned the co-hosts back in January, highlighting the importance of the next six months. 첫 번째 경고를 공동 platini - 호스트 위로 1 월, 6 개월의 다음의 중요성을 강조합니다.
“I have the distinct feeling that the next four to six months will be crucial in order to avoid any critical slippage in infrastructure projects and to protect the credibility of the Euro project,” he said. "나는이 독특한 느낌을 4~6개월 다음은 중요한 미끄러지는 것을 방지하기 위해 중요하다 인프라 프로젝트와 유로의 신뢰성을 보호하기 위해 프로젝트,"라고 그는 말했다.
However, Polish sports minister Miroslaw Drzewiecki has insisted that the necessary preparations will be ready in time. 그러나, 폴란드 스포츠 장관은 주장했다 miroslaw drzewiecki는 시간을 준비하는 데 필요한 준비를합니다.
“There is still a slight delay but we will be ready in time,” Drzewiecki said. "이 때 약간의 지연이 아직 준비하지만 우리는 시간이 지나면,"drzewiecki 말했다.
Ukraine could lose the right to co-host Euro 2012 unless the government acted quickly to stimulate investment in infrastructure, Ukraine football federation president Grigory Surkis warned on Monday. “The country’s government and the opposition should unite their efforts to make all the necessary changes in the country’s legislation to stimulate investment in the country’s infrastructure,” Surkis told a news conference. “Time is running out. 우크라이나을 잃을 수있는 권리를 공동 - 호스트 유로 2012에 신속하게 행동을 자극하지 않는 한 정부의 투자는 인프라 스트럭처, 우크라이나 축구 연맹 grigory surkis 대통령은 월요일에 경고했다. "나라의 정부와 단합, 야당은 그들의 노력을하는 데 필요한 모든 결정은 변경 내용을 나라의 입법이 나라의 인프라 투자를 촉진, "surkis 기자 회견에서."시간이 부족합니다. We now have only days and hours - not years and months at our disposal. 우리는 지금 요일과 시간에만 - 안 년, 달 재량껏합니다. If we don’t act quickly, Ukraine may lose the right to host the European championships.” 빨리 행동하지 않으면, 우크라이나 수있는 권리를 호스트하는 유럽 선수권 대회가 손실될 수있습니다. "
He added however that he did not consider such a move likely and said the problem was more one of government organisation than of will. 그는 그러나 그 같은 움직임을 고려 않았 전망과 정부의 조직 중 하나는보다 더 많은 문제는 의지합니다.
“I hope it will never happen,” Surkis said. "나는 이런 일이 일어나지 않을 좋겠어요,"surkis 말했다. “I see the desire of the president and all of the country’s top authorities to do all of their best for staging the European championship in Ukraine.” "나는 대통령의 욕구를 참조하십시오 및 모든 나라의 상위 당국에 그들은 모든 유럽 선수권 대회에서 우크라이나 위해 최선을 준비합니다."
Last month UEFA president Michel Platini admitted he had been forced to tell the joint hosts of the 2012 European Championships, Ukraine and Poland, to speed up their preparations for the event. 지난 달 유럽 축구 연맹 platini 대통령을 인정 미셸 공동 개최 얘기를 전해 줄 수 있었을 강제로 2012 년 유럽 선수권 대회, 우크라이나, 폴란드, 속도를 높이는 데 크게 그들이 행사를 위해 준비를합니다.
“We’ve had to wake them up a little and tell them it’s time to get going,” Platini said. "우리는 그들을 깨워야만 그것의 시간은 조금도 그들에게 전해 갈,"platini 말했다.
“The 2012 Euro will still be held (there), but we’ve told them in the nicest possible way to speed things up a bit.” "2012 년 유로는 아직 개최 (가), 그러나 그들에게 가장 정중한 방법으로 우리가하는 일을 속도를 조금합니다."
Platini warned last month that the co-hosts faced a crucial period after concerns mounted over the state of preparations for the event. 지난 달 경고했다 platini에서 매우 중요한시기에 직면하는 공동 - 호스트의 상태를 탑재 우려 후 이벤트에 대한 준비를합니다.
“I have the distinct feeling that the next four to six months will be crucial in order to avoid any critical slippage in infrastructure projects and to protect the credibility of the Euro project,” Platini said. "나는이 독특한 느낌을 4~6개월 다음은 중요한 미끄러지는 것을 방지하기 위해 중요하다 인프라 프로젝트와 유로의 신뢰성을 보호하기 위해 프로젝트를,"platini 말했다.
Ukraine and Poland are both hosting the continent’s footballing showpiece for the first time. 우크라이나와 폴란드를 호스팅하고는 모두의 본보기를 처음으로 대륙의 축구합니다.












viva lviv 만세 lviv
Comment by Anonymous — 23/03/2008 @ 20:56 의견 익명 - 23/03/2008 @ 20:56
Poland could meet the requirements to host 2012 but Ukraine? 폴란드를 호스트의 요구 사항이 충족 2012 그러나 우크라이나? even if the stadiums come up to scratch the infrastructure is archaic a left over from pre/post Soviet decay, with hundreds of thousands attending, it is not looking good for them, with sub standard transport systems infrastructure outside Kiev non existent by western standards, not enough decent hotels and a serious security risks of crowd control, I could go on. 경기장 50:50으로 스크래치 경우에도 왼쪽의 인프라는 고대부터 사전 / 사후 소련의 붕괴, 수십만에 참석, 그들을 위해이 안 좋아과 하위 표준 교통 시스템 인프라를 외부 키예프 못한것으로 서양 기준, 괜찮은 호텔과 부족 군중에 심각한 보안 위험을 제어를 할 수있습니다. I live there I know! 나는 이곳에서 살고있는 나도 알아!
Comment by Oh dear! 코멘트를 오 세상에! — 26/03/2008 @ 23:04 - 26/03/2008 @ 23:04