21/02/2008

Scotland would also like to take charge of EURO 2012. 스코 틀 란드는 이와 같은 유로 2012를 책임지게합니다.

Category: Euro 2012 , Gossips , News — admin @ Feb 21st, 2008 분류 : 유로 2012, 수군 거리, 뉴스 - 관리 @ 2008년 2월 21일

Scotland is able to take charge of EURO 2012 instead of Poland and Ukraine - declared Gordon Smith, the general director of the Scothish Football Association. 스코 틀 란드는 대신에 2012 유로의 비용을 취할 수 폴란드와 우크라이나 - 선언 고든 스미스, scothish 축구 협회의 일반 국장으로합니다.

During the interview for ‘Sunday Herald’ Smith asserted that the championship could be held in Scotland in case Poland and Ukraine did not manage to take care of the event. 인터뷰를하는 동안 '일요일 헤럴드'스미스 주장 스코 틀 란드에서 열린 이번 대회의 경우 수있습니다 폴란드와 우크라이나의 이벤트를 돌보고 않았을 관리합니다.

In his opinion, there are three stadiums in Glasgow where international matches could be organized: Celtic Park, Hampden Park and Ibrox Park. 그의 의견으로는, 경기장 안에 글래스고 어디에 국제 대회에는 세 조직 수있습니다 : 셀틱 공원, hampden 공원과 ibrox 공원합니다.

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! 조인 우리의 공개 토론과 논의에 poland2012 공개 토론!

14/10/2007

Euro 2012 bets 유로 2012 내기

Category: Euro 2012 , Funny , Gossips — admin @ Oct 14th, 2007 분류 : 유로 2012, 웃겨, 수군 거리 - 관리 @ 2007년 10월 14일

For every zloty which was placed on bit- if Euro doesn’t take place in 위에 있던 모든 즐로티 비트 - 만약 유로에서 열릴하지 않습니다 Poland- 폴란드 - we will receive 3 zlotys. 우리가 3 zlotys을받을 것이다.

If everything goes according to plan we will earn only 30 percent of invested sum. 만약 모든가에 따라 투자 계획을 우리는 합계의 30 % 만 적립합니다. On Monday to editorial office of “Gazeta” phoned a football fan from 월요일부터 편집국에서 "gazeta"축구 팬들로부터 전화 Sosnowiec sosnowiec , and he complained that none of bookmakers want to take from him a bet that UEFA takes away from , 그리고 그 누구도 그 이익 본위의 저작가 불평을 먹고 싶어하는 사람에게서 유럽 축구 연맹이 떨어져 내기 Poland 폴란드 the right to organize European Championships in 2012. 2012 년 유럽 선수권 대회 구성할 수있는 권리를합니다. The football fan was going to bet 100 zlotys and he claimed that he knew at least few people who would like to do the same. (more…) 축구 팬들은 갈 내기 100 zlotys 그리고 적어도 몇몇 사람들을 알고 있다고 주장 동일한 기능을 수행할하고자합니다. (자세한…)

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! 조인 우리의 공개 토론과 논의에 poland2012 공개 토론!

도박 제휴

09/10/2007 2007년 9월 10일

Italians want Euro 2012 유로 2012 이탈리아 원하

Category: Euro 2012 , Gossips , UEFA — admin @ Oct 9th, 2007 분류 : 유로 2012, 수군 거리, 축구 - 관리 @ 2007년 10월 9일

Poles and Ukrainians have serious technical problems, but Italians can relieve them and take over duties of the organizer of Euro 2012 at any time- we read in today’s edition of the “Dziennik”. 폴란드와 우크라이나가 심각한 기술적 문제,하지만 이탈리아 인의 의무를 인수를 해소하고 언제든지 주최 유로 2012 - 우리가 오늘날의 버전을 읽고 "dziennik"합니다.

These words were said by 이 단어들은이 말씀 하신것 이탈리아 국기 Giancarlo Abete, chairman of FIGC (Italian Football Federation). giancarlo abete 회장은 figc (이탈리아어 축구 연맹). After Wednesday’s match of 수요일은 경기 후 Ukraine 우크라이나 with Italy Abete announced:- Problems of Poland and 와 이탈리아 abete 발표했다 : - 문제가 폴란드와 Ukraine 우크라이나 are well-known for us. - 알려진 저희도 잘합니다. We are constantly outdistancing them because we do not count on politicians but we do our job- we build stadiums, develop infrastructure. 우리는 그들을 지속적으로 outdistancing 의지하지 않기 때문에 우리의 직업 정치인 그러나, 우리는 우리 - 우리 빌드 경기장, 개발 인프라를합니다. If UEFA appreciates our effort and figures out that 만일 우리의 노력과 인물 아웃을 음미하는 축구 Poland 폴란드 and Ukraine 우크라이나 won’t manage, we will be ready. (more…) 관리되지 않습니다, 우리는 준비합니다. (자세한…)

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! 조인 우리의 공개 토론과 논의에 poland2012 공개 토론!

02/07/2007 2007년 2월 7일

Poland considers using prisoners to build Euro 2012 stadiums 폴란드를 고려 유로 2012를 사용하여 경기장을 빌드 포로

Category: Articles , Euro 2012 , Gossips — admin @ Jul 2nd, 2007 분류 : 기사, 유로 2012, 수군 거리 - 관리 @ 2007년 7월 2일

Poland is considering enlisting as many as 20,000 prisoners to help build the stadiums, roads and hotels that it desperately needs to co-host the Euro 2012 soccer tournament. 폴란드는 전쟁 포로에 도움을 고려 20000 enlisting 빌드하는 것만 큼은 경기장, 도로, 호텔이 절실히 필요가 공동 - 호스트하는 유로 2012 축구 대회합니다.

Pawel Nasilowski, deputy chief of Poland’s prisons, was quoted by the PAP news agency yesterday as saying that use of the inmates was being considered as part of an EU program to rehabilitate prisoners. 파블 nasilowski, 폴란드의 감옥 차장은 어제의 말을 인용하는 아빠를 사용하는 통신사의 수감자는 자신의 전 프로그램을 재건 유럽 연합의 일부로 간주 포로합니다.

Poland is grappling with a shortage of manual labour, particularly of construction workers, amid a booming economy and the departure of hundreds of thousands of Poles to better-paying jobs in Ireland, Britain, and elsewhere in Western Europe. 폴란드는 수동으로 노동력 부족으로 무역 박람회와, 특히 건설 노동자, 가운데의 호황 경제와 수십만명의 폴란드의 출발 - 지불 작업을 효과적으로 북아 일 랜드, 영국, 그리고 다른 곳에서 서유럽합니다.

Nasilowski that the convicts would leave their prisons only in supervised convoys, and stressed that it would also give them a chance at rehabilitation. 그들은 감옥의 죄수 nasilowski 떠날 거라고 감독에서만 convoys, 그리고 그들에게 기회를 제공한다고 강조에서 그것은 또한 개화합니다.

He recalled the words of the late Polish-born Pope John Paul II, saying “you are sentenced, but you are not condemned.” 그는 년대 후반 기간을 회고 폴란드어 - 태어난 교황 요한 바오로 2 세라며 "당신은 선고,하지만 당신은 비난합니다."

Poland and neighbouring Ukraine won their bid to co-host the sporting event in 2012, but are still struggling with a shortage and crumbling condition of roads and stadiums, a legacy of the communist era. 폴란드와 우크라이나 만원의 입찰가를 인근 스포츠 이벤트에서 호스팅하는 공동 - 2012, 그러나 투쟁은 여전히 부족과 붕괴의 상태로 도로와 경기장, 공산주의 시대의 유물을합니다.

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! 조인 우리의 공개 토론과 논의에 poland2012 공개 토론!