22/08/2007
Everything for Euro 2012 Tudo para o Euro 2012
Entrusting of the organization of European football championship in 2012 to Poland and Ukraine caused a great excitement in both countries but also a huge amount of problems which have to be solved positively so that the event could take place in five years successfully – writes Tygodnik Kibica. Encarreguem da organização do Campeonato Europeu de Futebol em 2012 a Polônia e Ucrânia causaram uma grande emoção em ambos os países, mas também uma enorme quantidade de problemas que têm de ser resolvidos positivamente a fim de que o evento poderá ter lugar nos cinco anos com sucesso - escreve Tygodnik Kibica.
As the present column take cares mainly of the cases from abroad, the readers will find a doze of information about initiatives and enterprises of Tal como o actual coluna tomar cuidados principalmente dos casos a partir do estrangeiro, os leitores poderão encontrar um dormitar de informações sobre iniciativas e empresas de
Above all, it has to be noted that the initiator of the idea – the chairman of Ukraine’s Football Federation, Grigorij Surkis – is considered as a hero in his own country and he’s not only the hero of this year but of the whole period of five years. Acima de tudo, é de notar que o iniciador da idéia - o presidente da Federação de Futebol da Ucrânia, Grigorij Surkis - é considerado um herói no seu próprio país e não só ele é o herói do presente ano, mas do totalidade do período de cinco anos. “The Capitaliste” – a magazine published in Ukrainian – emphasizes in the article titled “An Architect of a Five-Year Renaissance” that a few years ago it was hard to even dream about something like European Championship, an now it is an obvious fact. "O Capitaliste" - uma revista publicada em ucraniano - enfatiza no artigo intitulado "Um arquitecto de um período de cinco anos Renascença" que há alguns anos atrás era difícil sequer sonhar algo como Campeonato Europeu, uma agora, é um fato . And it is not only about the sport aspect of the event, but also, or rather above all, it’s about huge changes in different fields of life that will take place in E não é só sobre o aspecto desportivo do evento, mas também, ou melhor, acima de tudo, ele é cerca de enormes mudanças em diferentes áreas da vida que terá lugar em
Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Participe do nosso fórum e discutir sobre isso em Poland2012 Fórum!
20/08/2007
State of emergency 2012 Estado de emergência 2012
Euro 2012 in danger. Euro 2012 em perigo. Warsaw and Gdansk will not manage to build the stadiums in time. Varsóvia e Gdansk não irá gerir a construir os estádios no tempo. Without the special act we won’t prepare the championship on time. Sem o acto especial que não vamos preparar o campeonato com o tempo. - UEFA can’t take us the Euro back - warns the chairman of PZPN, Michał Listkiewicz. -- A UEFA não pode levar-nos a voltar Euro - adverte o presidente da PZPN, Michał Listkiewicz.
As we know, no national stadium will have been built in Warsaw by 2010, although European football authorities demand it – we have to renegotiate the contract. Como sabemos, nenhum estádio nacional terá sido construída em Varsóvia em 2010, embora as autoridades europeias de futebol procura-lo - que temos de renegociar o contrato. We will ask UEFA to let us complete construction a year before the first match – admitted the Minister of Sport, Elżbieta Jakubiak, yesterday. (more…) Vamos pedir à UEFA vamos concluir a construção de um ano antes do primeiro jogo - admitiu o ministro dos Desportos, Elżbieta Jakubiak, ontem. (Mais…)
Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Participe do nosso fórum e discutir sobre isso em Poland2012 Fórum!
19/08/2007
We(Poland) may not succeed in Euro Nós (Polônia) não pode ter sucesso na Euro
If 10-million Se 10 milhões -
However, the government hasn’t done anything so far. No entanto, o governo não fez nada até agora. The place for national stadium in O local para o estádio nacional, em
Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Participe do nosso fórum e discutir sobre isso em Poland2012 Fórum!
12/08/2007
State of emergency euro 2012 Estado de emergência Euro 2012
Euro 2012 threaten. Euro 2012 ameaçar. They will not build stadium on time warsaw and gdansk. Eles não vão construir estádio em tempo Varsóvia e Gdansk. Without emergency statute Poland not build in time. Sem estatuto de emergência Polônia não construir no tempo. It can get back euro - we UEFA chairman warns polish football union - Michał Listkiewicz. Ele pode voltar euro - nós UEFA adverte presidente polonês futebol união - Michał Listkiewicz.
It’s known already, that national stadium will not become in 2010 in warsaw , though european soccer authorities demand it. É já conhecida, de que estádio nacional não irá tornar-se em 2010 em Varsóvia, embora as autoridades exigem-no futebol europeu. We must - agreement talk. Temos - acordo falar. We will ask, in order to it has allowed to complete structure on year before first match UEFA yesterday elizabeth has conceded minister of sport - Jakubiak. (more…) Vamos pedir, a fim de que tenha permitido para completar a estrutura ano antes do primeiro jogo da UEFA tem admitiu ontem jonathan ministro do desporto - Jakubiak. (Mais…)
Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Participe do nosso fórum e discutir sobre isso em Poland2012 Fórum!
05/08/2007
Terrorism and euro 2012 Terrorismo e 2012 euros
It obeys agency of internal safety in published in internet before capability of terrorist take-over during soccer artistry of europe to 2012 in poland report and on ukraine. Ela obedece a agência de segurança interna na internet publicada na capacidade dos terroristas antes de tomar a cargo durante o futebol arte da Europa para 2012 e em poland relatório sobre a Ucrânia. Can be tied about so wide international interest with boost of potential risk of terrorist take-over on territory of state of host - performance it write in placed on internet part from activity of agency for first half of the year 2007 - report ABW Pode ser associado de forma tão grande interesse internacional com impulso de potencial risco de golpe de estado terrorista em território do estado de acolhimento - desempenho que escrever na parte colocada na internet a partir de actividade da agência para a primeira metade do ano de 2007 - relatório ABW
Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Participe do nosso fórum e discutir sobre isso em Poland2012 Fórum!
Euro 2012, we (Poland) are far away from good euro…. Euro 2012, nós (Polônia) estão longe da boa… euros.
After admitting Poland and Ukraine Euro 2012 there were many promises, but work have moved from hoof none, because politicians have important cases today. Depois de admitir Polônia e Ucrânia Euro 2012, houve muitas promessas, mas trabalho passaram do casco nenhum, porque os políticos têm casos importantes de hoje. The goverment occupy instead of wanted acts, it has gone on vacations it writes - “Rzeczpospolita”. O governo queria ocupar, em vez de actos, que tem ido de férias que escreve - "Rzeczpospolita". Three months have passed from election poland and meantime on hosts in 2012 in poland ukraine euro , beyond appointing several committee and it make many high-sounding declarations a few if it walks about preparation for performance. Já passaram três meses a partir da Polónia e entretanto a eleição em 2012 hospedeiros em poland ucrânia euros, para além nomeia vários comissão e que faz muitas declarações de alta sondar alguns se ela anda em preparação para a performance. Stadia omitting unexisting, hotels and highways, as it happens, that complete stagnation reigns from bureaucratic part even. Estádios omitindo unexisting, hotéis e estradas, como acontece, de que reina a partir de estagnação completa parte burocrática mesmo.











