05/05/2008

Euro is moving away from Lvov Euro está se afastando de Lvov

Category: Euro 2012 , Ukraine — admin @ May 5th, 2008 Categoria: Euro 2012, a Ucrânia - admin @ 5 de maio, 2008

Jewhen Czerwonenko - the boss of the Ukrainian National Agency for Euro 2012 said on Wednesday, that if works connected with preparation for Euro 2012 in Lvov will not speed up, the role of the host Odessa or Charkow - reserve cities can get. Jewhen Czerwonenko - o chefe do ucraniano Agência Nacional para a Euro 2012 afirmou na quarta-feira, que, se funciona ligado a preparação para o Euro 2012 em Lvov não irá acelerar, o papel de anfitrião Odessa ou Charkow - reserva cidades podem obter.

Visiting Odessa Czerwonenko said this city have great chances to be the host for future finalists of the European championships. Visitar Odessa Czerwonenko disse esta cidade tem grandes chances de ser o anfitrião para os futuros finalistas do campeonato europeu.

It is already next, after the UEFA representative Matteo Gambuto, statement giving the distinct signal that Lvov can lose the status of the city - host. Ele já está próxima, depois de o representante da UEFA Matteo Gambuto, declaração dando sinal de que o distinto Lvov pode perder o estatuto da cidade - host. Let us remind, that a few days ago telling about problems of “different cities” Gambutto meant exactly Lvov. (more…) Vamos relembrar, que há alguns dias atrás dizendo sobre problemas de "cidades diferentes" Gambutto significava exatamente Lvov. (Mais…)

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Participe do nosso fórum e discutir sobre isso em Poland2012 fórum?

18/04/2008

A year lost in EURO 2012 preparation Um ano perdido na preparação EURO 2012

Category: Articles , Euro 2012 , Interviews , Poland , Ukraine — admin @ Apr 18th, 2008 Categoria: artigos, Euro 2012, Entrevistas, Polônia, Ucrânia - admin @ 18 de Abril, 2008

The euphoria which gripped Ukraine and Poland on April 18, 2007 after winning the right to host Europe’s football championship, EURO 2012, has come to nothing. A euforia que agarrado a Ucrânia ea Polônia em 18 de abril de 2007 depois de ganhar o direito de acolhimento da Europa de Futebol, EURO 2012, chegou a nada.

A year after the triumphal hugs and kisses, the two countries’ preparations have progressed so poorly that Football Federation of Ukraine President Hryhoriy Surkis, and Football Federation of Poland President Michal Listkiewicz had to explain the situation in detail to the Union of European Football Association’s executive committee in last March. Um ano após a triunfal abraços e beijos, os dois países "preparativos têm progredido tão mal que a Federação de Futebol da Ucrânia Presidente Hryhoriy Surkis, ea Federação de Futebol da Polônia Presidente Michal Listkiewicz teve de explicar a situação em pormenor, para a União Europeia de Football Association" s comité executivo, em março passado.

The National Agency to Prepare and Host EURO 2012 was established to coordinate all state structures in Ukraine. A Agência Nacional de preparar e Host EURO 2012 foi criado para coordenar todas as estruturas estatais na Ucrânia. Its chair, Yevhen Chervonenko, constantly criticizes the Cabinet of Ministers for ignoring his organization’s problems. A sua cadeira, Yevhen Chervonenko e constantemente critica o Gabinete de Ministros para ignorar os problemas da sua organização.

“I consider the level of financial support for the Agency by the government to be embarrassing,” he said of the EURO 2012 preparation funding. "Eu considero o nível de apoio financeiro para a agência do Governo no sentido de ser embaraçoso", disse o EURO 2012 de preparação financiamento. “The government scoffs not at me (I don’t care — I’ma self-sufficient person), it scoffs at Ukraine,” adding,”I have been spending my own personal money to maintain the agency. "O governo não scoffs em mim (Eu não me importo - I'ma auto-suficiente pessoa), é scoffs a Ucrânia", acrescentando: "Tenho sido gastos pessoais meu próprio dinheiro para manter o organismo. The cars, computers in the office – everything was bought with my own money. Os automóveis, computadores no escritório - tudo foi comprado com meu próprio dinheiro. I have spent and spend without regret.” (more…) Eu passei e gastar sem lamentar. "(Mais…)

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Participe do nosso fórum e discutir sobre isso em Poland2012 fórum?

Azar Filiação

Too many words and not enough digging on the road to 2012 Há demasiadas palavras e não chega a cavar o caminho para 2012

Category: Articles , Euro 2012 , Poland , UEFA , Ukraine — admin @ Apr 18th, 2008 Categoria: artigos, Euro 2012, Polônia, a UEFA, Ucrânia - admin @ 18 de Abril, 2008

A match-fixing scandal and a complacent attitude towards construction may undermine Poland’s ability to co-host Euro 2012 Um jogo de fixação de escândalo e de uma atitude complacente para com a construção da Polônia pode comprometer a capacidade de co-anfitrião Euro 2012

There is a rumour going around that Poland-Ukraine was awarded the rights to host Euro 2012 only by embittered Lennart Johansson acolytes looking to screw up Michel Platini’s reign. Existe um boato que vão de cerca de Polônia-Ucrânia foi atribuído o direito de acolhimento Euro 2012 apenas por embittered Lennart Johansson acolytes olhando para parafuso até Michel Platini do reinado. It is, almost certainly, nothing more than Trata-se, quase de certeza, nada mais do que Estádio Kiev mischief-making, and yet there was a strange pause as Platini opened the envelope that could, with hindsight, be construed as horror. de tomada de corrupção, e ainda havia uma pausa estranho como Platini abriu o envelope que poderia, em retrospectiva, pode ser interpretada como horror. On that momentous day in Cardiff, west seemed to offer an arm to east and talk of the football family didn’t seem quite so hopelessly utopian, but since then optimism has withered. Em que momento dia em Cardiff, oeste parecia um braço para oferecer a leste e falar de futebol a família não parecia tão desesperadamente utópico, mas desde então tem withered otimismo. There are always scare stories ahead of major events, but recent events in Poland suggest these have more substance than most. Há sempre histórias assustadoras à frente de grandes eventos, mas os recentes acontecimentos na Polônia sugerem estes tenham mais substância do que a maioria.

Securing the tournament was Michal Listkiewicz’s finest hour, finer even than running the line in the 1990 World Cup final (a photograph of which still adorns the back of his business card). Garantir o torneio foi Michal Listkiewicz o melhor da hora, ainda mais fino do que correr a linha em 1990 a final do Campeonato do Mundo (uma fotografia do que ainda adorna a parte traseira de seu cartão de visita). As the president of the Polish football federation (PZPN) spoke about delivering a great victory for the family of Slavs, it was possible even to forget for a moment that it isn’t just his hair that has appeared to be made of Teflon. (more…) Tal como o presidente da federação de futebol polaco (PZPN) falou sobre a entrega de uma grande vitória para a família de eslavos, foi possível até mesmo a esquecer por um momento que não é só o seu cabelo que parecia ser feita de teflon. ( mais…)

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Participe do nosso fórum e discutir sobre isso em Poland2012 fórum?

14/04/2008

Agreement with Ukraine in April Acordo com a Ucrânia em abril

Category: Euro 2012 , Poland , Ukraine — admin @ Apr 14th, 2008 Categoria: Euro 2012, Polônia, Ucrânia - admin @ 14 de Abril, 2008

Polish-Ukrainian government contract about the cooperation by common organization of the Football European Championships - Euro 2012 will be signed on 18 April. Polonês-Governo ucraniano contrato sobre a cooperação com organização comum do Campeonato Europeu de Futebol - Euro 2012 vai ser assinado em 18 de Abril. A minister of sport and Um ministro do desporto e players.jpg tourisms Mirosław Drzewiecki expressed such belief in the published on Saturday conversation with the tourisms Mirosław Drzewiecki manifestou essa convicção na publicado no sábado conversa com o Kiev Kiev weekly “Dzerkało Tyżnia”. semanal "Dzerkało Tyżnia".

- I would like that the agreement should be signed 18 April, that is year after granting Poland and Ukraine the right to carrying out of finals of the European championships in the football - said. -- Eu gostaria que o acordo deve ser assinado 18 de abril, isto é, ano após a concessão Polônia e Ucrânia-se o direito de realização da final do campeonato europeu no futebol - disse. The minister thinks that the intergovernmental agreement about the cooperation in the matter of the organization Euro 2012 should lead to the closer coordination of action of O ministro considera que o acordo intergovernamental sobre a cooperação em matéria de organização do Euro 2012 deverá conduzir a uma mais estreita coordenação das acções de Poland Polônia and e Ukraine Ucrânia . (more…) . (Mais…)

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Participe do nosso fórum e discutir sobre isso em Poland2012 fórum?

04/04/2008

Platini appeals to Polish and Ukrainians Platini apela ao polaco e ucranianos

Category: Euro 2012 , News , Poland , UEFA , Ukraine — admin @ Apr 4th, 2008 Categoria: Euro 2012, Notícias, Polônia, a UEFA, Ucrânia - admin @ 4 de Abril, 2008

The president of UEFA, Michel Platini appealed to organizers of the football European championships in 2012, Poles and Ukrainians, in order to “wake them up” in the realization of the program of preparations for this event. O presidente da UEFA, Michel Platini recorreu para os organizadores de campeonatos de futebol europeu em 2012, poloneses e ucranianos, de forma a "despertar-lhes para cima" na realização do programa de preparação para este evento.

Euro 2012 found the good place, but some people say that more brisk movements are needed from the side of both countries - on the webpage pointing to the opinion of Platini was written. Euro 2012 encontrou o lugar bom, mas algumas pessoas dizem que são necessários movimentos mais optimista do lado de ambos os países - na página da Web, que aponta para o parecer de Platini foi escrito. The UEFA in 30th of the January presented the critical report on preparations of organizers of championships, underlining, that “the closest months will have deciding meaning in order to avoid harmful delays in the realization of projects concerning the infrastructure”. A UEFA no dia 30 de janeiro a apresentou o relatório crítico sobre a preparação dos organizadores de campeonatos, sublinhando o facto de que "o mais próximo mês terá significado decisivo, a fim de evitar atrasos prejudiciais na realização de projectos relativos à infra-estrutura".

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Participe do nosso fórum e discutir sobre isso em Poland2012 fórum?

22/03/2008

UEFA chief warns Euro 2012 hosts Ukraine, Poland to speed up preparations Adverte o chefe da UEFA Euro 2012 hospedeiros Ucrânia, Polônia para acelerar a preparação

Category: Euro 2012 , Poland , Preparations , UEFA , Ukraine — admin @ Mar 22nd, 2008 Categoria: Euro 2012, Polônia, preparativos, a UEFA, Ucrânia - admin @ 22 de março de 2008

Michel Platini, the head of the European football body UEFA, has warned Euro 2012 co-hosts Michel Platini, o chefe do organismo europeu de futebol UEFA, já avisou Euro 2012 co-anfitriões Ukraine Ucrânia and e Poland Polônia to speed up their preparations. a acelerar os seus preparativos. Neither Nenhum Ukraine Ucrânia nor nem Poland Polônia has hosted a major championship before, and Platini has stressed his growing concerns over their acolheu um grande campeonato, antes, Platini e sublinhou a sua preocupação crescente sobre os seus Polônia e Ucrânia Euro 2012 progress . progressos.

“We’ve had to wake them up a little and tell them it’s time to get going,” Platini told French radio France Info on Thursday. "Nós tivemos a despertar um pouco até eles e dizer-lhes que é hora de começar curso", disse francês Platini na quinta-feira à rádio France Info. “The 2012 Euro will still be held (there), but we’ve told them in the nicest possible way to speed things up a bit.” "A Euro 2012 ainda será realizada (para lá), mas nós temos disse-lhes, no agradáveis maneira possível para acelerar as coisas um pouco."

Platini first warned the co-hosts back in January, highlighting the importance of the next six months. (more…) Platini primeiro advertiu os co-anfitriões de volta em janeiro, destacando a importância dos próximos seis meses. (Mais…)

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Participe do nosso fórum e discutir sobre isso em Poland2012 fórum?

15/03/2008

EURO 2012 in Ukraine: to catch up on. EURO 2012 na Ucrânia: a apanharem em.

Category: Preparations , Stadiums , Ukraine — admin @ Mar 15th, 2008 Categoria: Preparação, estádios, Ucrânia - admin @ 15 de março de 2008

The Ukrainian Minister of Sport, Jurij Pawłenko, claims that in 2008 his country will catch up on the preparation to the EURO 2012. O ministro ucraniano dos Desportos, Jurij Pawłenko, alega que em 2008 o seu país vai recuperar o atraso na preparação para o EURO 2012. We lost a lot of time; honestly, it was 9 months - said Pawłenko on Saturday during the press conference in Perdemos muito tempo, honestamente, foi 9 meses - disse Pawłenko no sábado durante a conferência de imprensa em Kiev Kiev . .

The minister thinks that the reconstruction of the Olymic Stadium is the most important task for them. O ministro considera que a reconstrução do Estádio Olímpicos é a tarefa mais importante para eles. Many times UEFA Muitas vezes UEFA asserted that the Stadium in afirmaram que o Estádio em Kiev Kiev , as the international scene of EURO 2012, does not fulfill the security standard. , Na cena internacional do EURO 2012, não cumprir a norma de segurança.

The main problem is the shopping centre built near the stadium which strongly impedes the emergency action. O principal problema é o centro comercial construído perto do estádio que dificulta fortemente a acções de emergência. We have already known what should be done - said Pawłenko. Já sabe o que deveria ser feito - disse Pawłenko. He explained that the surface part of the shopping centre will be liquidated and the owners get a proper compensation. Ele explicou que a superfície parte do centro comercial será liquidada e os proprietários obter uma compensação adequada. The compensation will be paid by the authorities of A indemnização será paga pelas autoridades do Kiev Kiev . . Both, Ambos, Poland Polônia and e Ukraine Ucrânia got the right to the EURO 2012 coordination. obteve o direito à coordenação do EURO 2012.

jouer 7 card stud gratuites poker tour regle meilleur jeu poker jouer au poker sur internet telecharger poker en ligne gratuites live poker acheter jeu de poker poker online gratuites telecharger poker superstars poker on line poker tour gratuites poker telechargement gratuites tour de poker tournois de poker en ligne comment jouer au poker texas holdem java poker enligne gratuites 7 card stud en ligne regles du jeu du poker world poker online poker gratuites hors ligne télécharger gratuitement jeu de poker en ligne everst poker jeu world poker poker texas en ligne party poker 50 bonus 5card draw poker poker 10 bonus premium poker net 7 card stud gratis online poker no deposit bonus baccarat on line casino italiani on line all slots regolamento roulette all download slots risposte eurobarre casino on net casino on net pone un icona sul desktop,casino net,questionario bonus casino on net vip casino play free keno online online poker software play 7 card stud poker multiplayer video poker poker strategy free online video poker free caribbean stud poker,how to play caribbean stud poker,stud poker celebrity poker online casino poker holdem poker free online poker no download,free poker online,free poker playing online jouer 7 card stud gratuites tour poker regle meilleur jeu poker jouer au poker sur internet telecharger poker en ligne gratuites viver poker acheter jeu de poker online poker gratuites telecharger poker superstars poker on line poker tour gratuites poker telechargement gratuites tour de poker tournois de poker en ligne comment jouer au poker texas holdem java poker enligne gratuites 7 card stud en ligne regles du Jeu du poker mundo poker online poker gratuites hors ligne télécharger gratuitement jeu de poker en ligne everst poker jeu mundo poker texas poker en ligne partido poker 50 bônus 5card pôquer 10 poker bonus poker prémio líquido gratis 7 card stud poker online não depositar bônus baccarat em linha casino em linha Italiani todas as faixas horárias regolamento roleta download de todos os slots casino em risposte eurobarre net Casino On Net pone un icona sul desktop, casino líquido, questionario bonus casino em net vip casino keno online grátis jogar poker online software play 7 card stud poker multiplayer video poker poker estratégia on-line grátis video poker livre caraíbas stud poker, como jogar caraíbas stud poker, stud poker celebridade poker online casino poker holdem poker online poker nenhum download gratuito , free poker online, livre jogando poker online

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Participe do nosso fórum e discutir sobre isso em Poland2012 fórum?

04/03/2008

Euro 2012 - the questionable building will be liquidated. Euro 2012 - o questionável edifício será liquidada.

Category: Economy , Stadiums , Ukraine — admin @ Mar 4th, 2008 Categoria: Economia, estádios, Ucrânia - admin @ 4 de Março de 2008

“Trojickyj” shopping centre that is build in the neighbourhood of the Olympic Stadium in Kiev, will have been liquidated by 1 June - an agreement there upon was signed by both, representatives of the Ukrainian government and the owners of the “Trojickyj” shopping centre. "Trojickyj" centro comercial que está a construir no bairro do Estádio Olímpico de Kiev, terá sido liquidada em 1 de junho - quando houver um acordo foi assinado por ambos, representantes do Governo ucraniano e os proprietários da "Trojickyj" centro comercial .

According to the document, till 10 February, the Segundo o documento, até 10 de Fevereiro, o Kiev Kiev authorities and the owners of the shopping centre will appoint a working group which decide about the compensation credit for the liquidated building. autoridades e os proprietários do centro comercial irá nomear um grupo de trabalho que decidirá sobre a compensação de crédito para a construção liquidada.

UEFA repeatedly called down the Ukrainian authorities that the stadium in UEFA repetidamente chamado estabelece as autoridades ucranianas que o estádio em Kiev Kiev , as the arena for EURO 2012, does not fulfill the security standard. , Como a arena para o EURO 2012, não cumprir a norma de segurança. In case of a vacation during EURO 2012 football matches, the shopping centre would hinder such an emergency action. Em caso de um período de férias durante o EURO 2012 de futebol jogos, o centro comercial que poderão impedir uma tal acção de emergência.

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Participe do nosso fórum e discutir sobre isso em Poland2012 fórum?

23/02/2008

EURO 2012 - An Austrian company will built a stadium in Lviv. EURO 2012 - Uma empresa austríaca irá construir um estádio em Lviv.

Category: Euro 2012 , News , Stadiums , Ukraine — admin @ Feb 23rd, 2008 Categoria: Euro 2012, Notícias, estádios, Ucrânia - admin @ 23 de fevereiro, 2008

Austrian corporation Alpine Bau Gmbh won the competition for a build of a new stadium in Lviv. Austríaca corporação Alpine Bau GmbH venceu o concurso para a construção de um novo estádio em Lviv.

On Thursday, the mayor of Lviv informed that the football matches of the Euro 2012 championship, that is Na quinta-feira, o prefeito de Lviv informou que os jogos do campeonato Euro 2012, ou seja, Estádio Lvov organized by organizado por Poland Polônia and e Ukraine Ucrânia , will take place in , Terá lugar em the mentioned stadium. o referido estádio. According to Lviv city hall, the stadium that is rated for 33 thousands seats, will cost 85 millions Euro. Segundo a Lviv prefeitura, o estádio que está classificado para 33 mil lugares, irá custar 85 milhões de euros. The design of the building took its pattern from the stadium in O design do edifício teve o seu padrão a partir do estádio em Bern Bern , where the participants of EURO 2008 will stay. , Onde os participantes do EURO 2008 vai ficar.

Alpine Bau will also build a parking (17 millions Euro) and a 3-starred hotel near the stadium. Alpine Bau irá também construir um parque de estacionamento (17 milhões de euros) e 3-estrelou um hotel próximo ao estádio. There was another Austrian company that participated in the auction. Havia uma outra empresa austríaca que participaram do leilão. It was Implenia Global Solution Ltd which offered the build of a stadium that would contain from 32 to 55 thousands seats and cost 150 millions Euro. Foi Implenia Solução Global Ltd., que ofereceu a construção de um estádio que deverá conter de 32 a 55 mil lugares e 150 milhões de euros custo.

EURO 2012 football matches will take place in at least four Ukrainian cities - Jogos de futebol EURO 2012 terá lugar em pelo menos quatro cidades ucranianas -- Kiev Kiev , Dnipropetrovsk, , Dnipropetrovsk, Donetsk Donetsk and Lviv. e Lviv.

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Participe do nosso fórum e discutir sobre isso em Poland2012 fórum?

31/01/2008

Euro 2012 hosts get Uefa warning Euro 2012 hospedeiros obter Uefa advertência

Category: Euro 2012 , Poland , Preparations , UEFA , Ukraine — admin @ Jan 31st, 2008 Categoria: Euro 2012, Polônia, preparativos, a UEFA, Ucrânia - admin @ 31 de janeiro, 2008

Poland and Ukraine have been warned by governing body Uefa to speed up their preparations for Euro 2012. Polônia e Ucrânia ter sido advertido pelo órgão UEFA a acelerar os seus preparativos para o Euro 2012.

There have been concerns that political change in both countries has affected projects such as Tem havido a preocupação de que a mudança política em ambos os países já afectados, tais como projetos Platini rosto stadiums and roads. estádios e estradas.

“The next four to six months will be crucial to avoid any critical slippage in infrastructure projects,” said Uefa president Michel Platini. "Os próximos quatro a seis meses serão cruciais para evitar qualquer derrapagem em projectos de infra-estruturas críticas", disse o Presidente da UEFA, Michel Platini.

Uefa general secretary David Taylor added: “There has been progress, but it needs to be accelerated.” Secretário geral da UEFA David Taylor acrescentou: "Tem havido progressos, mas que necessita de ser acelerado."

Platini made the statement after a two-day meeting of Uefa’s executive committee in Zagreb which reviewed a report on the progress the two countries have made. (more…) Platini fez a declaração após uma reunião de dois dias do comitê executivo da UEFA em Zagreb, que passava em revista um relatório sobre os progressos dos dois países têm feito. (Mais…)

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Participe do nosso fórum e discutir sobre isso em Poland2012 fórum?

20/01/2008

First stage of belt highway to appear in Kyiv until Euro 2012 Primeira fase do cinto rodovia para aparecer em Kiev até Euro 2012

Category: News , Ukraine — admin @ Jan 20th, 2008 Categoria: Notícias, Ucrânia - admin @ 20 de janeiro, 2008

Kyiv is expected to start building a 206-km long belt highway, the first stage of which (149 km) will be constructed until Euro-2012. Kiev está prevista para começar a construir 206 km de uma estrada longa correia, cuja primeira etapa (149 km) será construído até Euro-2012.

First Deputy Head Denys Bass of the Kyiv City State Administration said the road would include two new bridges across Dnieper. Denys Bass Primeiro Vice-Chefe do Estado da Cidade Kyiv Administração disse que o caminho seria incluir duas novas pontes em todo Dniepre. The cost of the construction will reach UAH 20 billion (about USD 4 billion). O custo da construção irá atingir 20 mil milhões de UAH (cerca de 4 mil milhões de dólares americanos).