18/04/2008

A year lost in EURO 2012 preparation Год потерял в подготовке ЕВРО-2012

Category: Articles , Euro 2012 , Interviews , Poland , Ukraine — admin @ Apr 18th, 2008 Категория: Статьи, Евро 2012, Интервью, Польша, Украина - админ @ 18 апреля 2008 года

The euphoria which gripped Ukraine and Poland on April 18, 2007 after winning the right to host Europe’s football championship, EURO 2012, has come to nothing. Эйфория, который охватил Украину и Польшу по 18 апреля 2007 года после победы право принимать Европы по футболу, ЕВРО 2012, стал ничем.

A year after the triumphal hugs and kisses, the two countries’ preparations have progressed so poorly that Football Federation of Ukraine President Hryhoriy Surkis, and Football Federation of Poland President Michal Listkiewicz had to explain the situation in detail to the Union of European Football Association’s executive committee in last March. Год после триумфальной hugs и целует, двух стран в подготовке прогресс настолько плохо, что Федерация футбола Украины Григорий Суркис президент, и Федерации футбола Польши Михал президента Listkiewicz пришлось объяснять ситуацию в деталях, Союза европейских футбольных ассоциаций " ы Исполнительного комитета в марте прошлого года.

The National Agency to Prepare and Host EURO 2012 was established to coordinate all state structures in Ukraine. Национальное агентство по подготовке и принимающих ЕВРО-2012 была создана с целью координации всех государственных структур в Украине. Its chair, Yevhen Chervonenko, constantly criticizes the Cabinet of Ministers for ignoring his organization’s problems. Ее стул, Евгений Червоненко, постоянно критикует Кабинет Министров за игнорирование его организацией проблем.

“I consider the level of financial support for the Agency by the government to be embarrassing,” he said of the EURO 2012 preparation funding. "Я считаю, уровень финансовой поддержке Агентства по правительству быть стыдно", сказал он в ЕВРО-2012 подготовке финансирования. “The government scoffs not at me (I don’t care — I’ma self-sufficient person), it scoffs at Ukraine,” adding,”I have been spending my own personal money to maintain the agency. "Правительство scoffs не на меня (я не волнует - Я самодостаточной личности), она scoffs на Украине", добавив, "я был расходов мое личное денег, чтобы поддерживать учреждение. The cars, computers in the office – everything was bought with my own money. Автомобили, компьютеры в офис - все, была куплена с моими собственными деньгами. I have spent and spend without regret.” (more…) Я уже потратили и тратят без сожаления. "(Далее…)

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Присоединяйтесь к нашему форуму и обсудить об этом по Poland2012 форум!

Too many words and not enough digging on the road to 2012 Слишком много слов, а не рыть на пути к 2012

Category: Articles , Euro 2012 , Poland , UEFA , Ukraine — admin @ Apr 18th, 2008 Категория: Статьи, Евро 2012, Польша, УЕФА, Украина - админ @ 18 апреля 2008 года

A match-fixing scandal and a complacent attitude towards construction may undermine Poland’s ability to co-host Euro 2012 Матч-фиксации скандал и успокаиваться отношение к строительству Польша может подорвать способность совместно провести Евро-2012

There is a rumour going around that Poland-Ukraine was awarded the rights to host Euro 2012 only by embittered Lennart Johansson acolytes looking to screw up Michel Platini’s reign. Существует слух о том, что происходит вокруг Польша-Украина была удостоена права принять у себя Евро 2012 только embittered Леннарт Йоханссон acolytes перспективных мер для винтового Мишель Платини царствования. It is, almost certainly, nothing more than Это, почти наверняка, ничего более Стадион киев mischief-making, and yet there was a strange pause as Platini opened the envelope that could, with hindsight, be construed as horror. мошеничеств решений, и тем не менее было странно паузу, как Платини открыл конверт, которые могли бы, задним числом, может быть истолковано как ужас. On that momentous day in Cardiff, west seemed to offer an arm to east and talk of the football family didn’t seem quite so hopelessly utopian, but since then optimism has withered. В этот важный день в Кардиффе, к западу, как предложить руку на восток и говорить о футбольной семьи, как представляется, не совсем так безнадежно утопической, но с тех пор оптимизм имеет Увядший. There are always scare stories ahead of major events, but recent events in Poland suggest these have more substance than most. Есть всегда напугать историй опережает основных событий, но недавние события в Польше свидетельствуют эти вещества больше, чем большинство.

Securing the tournament was Michal Listkiewicz’s finest hour, finer even than running the line in the 1990 World Cup final (a photograph of which still adorns the back of his business card). Обеспечение турнира был Михал Listkiewicz лучших час, даже благороднее, чем работает линия в 1990 ЧМ последнего (фотографии, которые по-прежнему украшает назад его визитной карточкой). As the president of the Polish football federation (PZPN) spoke about delivering a great victory for the family of Slavs, it was possible even to forget for a moment that it isn’t just his hair that has appeared to be made of Teflon. (more…) Как и президент польской федерации футбола (PZPN) рассказала о доставлять великой победы для семьи славян, можно даже забыть на время о том, что это не только его волосы, которые, как представляется, быть изготовлены из Teflon. ( подробнее…)

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Присоединяйтесь к нашему форуму и обсудить об этом по Poland2012 форум!

Азартные игры Агентам

26/02/2008

EURO 2012 - more action, less declaration. ЕВРО-2012 - больше дела, меньше декларации.

Category: Articles , Euro 2012 , News , Poland , UEFA — admin @ Feb 26th, 2008 Категория: Статьи, Евро 2012, Новости, Польша, УЕФА - админ @ 26 февраля 2008 года

Polish Prime Minister, Donald Tusk declared a donation from the national budget - the one-third of the whole building cost - for those cities that organize football Euro Championship. Польский премьер-министр, заявил Дональд тонированный бивень мамонта пожертвование из национального бюджета - одна треть от стоимости всего здания - для тех городов, организовать футбольный чемпионат Евро. Confederation of Polish Employers claims that it is a good step in a good direction. Конфедерации польских работодателей утверждает, что он является хорошим шагом в направлении хорошие. бивень

The present-day press conference of the Prime Minister showed that all the preparation to the EURO 2012 are conducted on schedule. Сегодняшний день пресс-конференции премьер-министр показал, что все подготовки к ЕВРО-2012 проводятся по графику. However, UEFA has recently criticized our previous achievements and rebuked an organizational chaos with too much politics’ influence on championship’s preparation - claim CPE representatives. Тем не менее, УЕФА недавно подверг критике наши предыдущие достижения и запретил с организационным хаосом слишком много политики "влияние на чемпионате по подготовке - утверждают представители НПО.

On many occasions, Confederation Polish Employers showed the borders that had hindered proper arrangements of EURO 2012 and presented posibilities of their solution. Во многих случаях Конфедерации польских работодателей показал границы, которые препятствуют надлежащей схемы ЕВРО-2012 и представила posibilities их решения. CPE also indicated that the wrong building code will just elongate the completion date of the whole investment (sometimes their formal arrangement occupies a half of the whole investment’s time). (more…) CPE также указал, что неправильный код здание будет просто удлиненное даты завершения всего инвестиций (иногда их официальное соглашение занимает половину всего времени инвестирования). (Далее…)

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Присоединяйтесь к нашему форуму и обсудить об этом по Poland2012 форум!

03/01/2008

Buiding stadiums for Euro 2012 Buiding стадионах за 2012 евро

Category: Articles , Euro 2012 , Stadiums — admin @ Jan 3rd, 2008 Категория: Статьи, Евро 2012, Стадионы - админ @ 3 января 2008 года

To build a stadium for 30-40 thousand people two, or two and half a year is enough- said in the interview of ‘Rzeczpospolita’ Heinz Palme, the chairman of company ‘Austria przy Pilce’ which coordinates preparations of Austria to Euro 2008 finals. Чтобы построить стадион на 30-40 тысяч человек, два или два с половиной года достаточно-сказал в интервью "Речь Посполита" Хайнц Пальме, председатель компании "Австрия przy Pilce ', которая координирует подготовку в Австрии на финале Euro 2008 .

– Every organizer of championships has a similar problem as -- Каждый организатор чемпионата имеет аналогичные проблемы, как Poland Польша . . We also have elections and changes of government. У нас также есть выборы и изменения в правительстве. In В Klagenfurt Клагенфурт we managed to begin works at the last moment because first environmentalists protested, politicians quarreled and then documentation concerning a tender leaked out to the press and a court had to intervene. мы смогли начать работы в последний момент, поскольку первые протесты экологов, политиков quarreled, а затем документацию о тендере, просочившиеся к прессе и суд пришлось вмешаться. UEFA demands building of stadium for one year before the sports event- we can work longer on its infrastructure- but it’s understanding. (more…) УЕФА требует строительства стадиона на один год, прежде чем спортивное событие-мы можем работать больше о своей инфраструктуры-но это понимание. (Далее…)

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Присоединяйтесь к нашему форуму и обсудить об этом по Poland2012 форум!

27/12/2007

Euro 2012 needs its own Beckenbauer 2012 евро собственных нужд Beckenbauer

Category: Articles , Euro 2012 — admin @ Dec 27th, 2007 Категория: Статьи, Евро 2012 - админ @ 27 декабря 2007 года

We need Polish Beckenbauer as soon as it’s possible- it’s the conclusion from the meeting concerning organization of Euro 2012. Нам нужен Beckenbauer Польский, как только это возможно-это вывод из совещания по организации Евро 2012. Franz Beckenbauer, in the past a brilliant footballer, was a chief who led preparations for the World Cup Франц Beckenbauer, в прошлом блестящий футболист, был главным которые привели подготовку к ЧМ 2006 in 2006 г. Germany Германия . . Франц Беккенбауэр

In the conference which was organized in В конференции, которая была организована в Warsaw Варшава ‘Euro 2012- a chance or a risk?’ representatives of "Евро 2012 - шанс или риск?" Представители Austria Австрия and и Switzerland Швейцария shared their experiences in preparing to next year’s European championships with representatives of Polish municipal government. They discussed preparations to Euro 2012. поделились своим опытом в подготовке в будущем году чемпионат Европы с участием представителей польских муниципальных органов власти. Они обсудили подготовку к Евро 2012. Conclusions weren’t optimistic… Выводы не были оптимистично…

-I think that we are able to organize championships. - Я думаю, что мы можем организовывать чемпионаты. It isn’t so complicated, but it seems that no one does nothing. Это не так сложно, но она, похоже, что никто ничего не делает. So far we haven’t done a plan. До сих пор мы не сделали план. Instead of talking by a few months we should decide who and when has to do something. This is the base- claims well-known enthusiast for football, former premier and at present a chairman of Pekao SA bank Jan Krzysztof Bielecki. Вместо того чтобы говорить по несколько месяцев мы должны решить, которые и когда должен делать что-то. Это базовый утверждает известный энтузиаст для футбола, бывшего премьера и в настоящее время председатель банка Pekao SA января Кшиштоф Bielecki. – What is important is that we have to appoint a chief of the whole project who will have fixed budget. -- Важно то, что мы должны назначить руководителя всего проекта которые будут иметь фиксированного бюджета. There is a team in Существует группа Poland Польша but no one knows if this team has funds. но никто не знает, если эта команда имеет средств. With each month this project is more and more at risk. В каждом месяце этого проекта заключается все больше и больше на риск. Someone has to start taking decision. Кто-то должен начать принятия решения. We need Polish Beckenbauer- added Bielecki. (more…) Нам нужен польский Beckenbauer-добавил Bielecki. (Далее…)

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Присоединяйтесь к нашему форуму и обсудить об этом по Poland2012 форум!

19/10/2007

Euro 2012 sets Ukraine tough test Евро 2012 наборов Украине жесткие испытания

Category: Articles , Economy , Ukraine — admin @ Oct 19th, 2007 Категория: Статьи, экономики, Украина - админ @ 19 октября 2007 года

The industrial heart of eastern Ukraine was glowing in a beautiful sunset as local heroes Shakhtar Donetsk took on their arch-rivals Dinamo Kiev. Промышленном центре восточной Украины светящегося в красивый закат, как местные герои "Шахтер" Донецк взял на своих соперников арка-Динамо Киев.

Yet the Soviet-era stadium looked small and a bit too old-fashioned for Shakhtar Donetsk, one of the country’s top teams. Тем не менее советской эпохи стадион посмотрел малого и немного старомодным за "Шахтер" Донецк, одна из ведущих стран команд.

There are concerns that Ukraine may not be ready in time for the Uefa European Football Championships in 2012, which it will co-host with Poland. Есть опасения, что Украина может и не быть готовым ко времени проведения Чемпионат Европы по футболу в 2012 году чемпионата, в котором он будет совместно с Польшей провести. It will be the most prestigious project that Ukraine has ever co-hosted, and it is expected to attract thousands of fans. Это будет наиболее престижных проектов, что Украина никогда одним из организаторов, и ожидается, для привлечения тысяч болельщиков. But there are fears that the politicians here do not have their eye on the ball. Но есть опасения, что политиков здесь не имеют своих глаз от мяча. Donetsk is one of four host cities in Ukraine. Донецк является одним из четырех городах пребывания в Украине. All of the venues were built by the communists, and they are well past their best, needing to be replaced or renovated. Все места были построены коммунисты, и они хорошо прошлом все от них зависящее, которые необходимо заменить или модернизировать. Ukraine has faced one political crisis after another and now the country is preparing for a general election. Украина столкнулась один политический кризис за другим, и в настоящее время страна готовится к всеобщим выборам. “The most difficult thing will be to change the attitude, to make the authorities look in the direction of football and start paying attention to the country’s infrastructure,” says Dmitriy Chigrinsky, a player for Shakhtar Donetsk and Ukraine. "Самым трудным вещь будет менять позицию, чтобы власти смотреть в направлении футбол и начать уделять внимание инфраструктуры страны", говорит Дмитрий Chigrinsky, игрок для "Шахтера" Донецк и Украина. “It’s no secret that our country needs serious modernisation,” Dmitriy adds. "Не секрет, что наша страна нуждается в серьезной модернизации", добавляет Дмитрий.
(more…) (далее…)

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Присоединяйтесь к нашему форуму и обсудить об этом по Poland2012 форум!

08/10/2007

Euro 2012- a race against time Евро 2012 - гонки со временем

Category: Articles , Euro 2012 , Poland , UEFA — admin @ Oct 8th, 2007 Категория: Статьи, Евро 2012, Польша, УЕФА - админ @ 8 октября 2007 года

It left only 1800 days to the greatest event in the history of Он покинул его только в 1800 дней, чтобы максимально событием в истории Poland Польша . . Although decision concerning organization of the European Football Championships in Poland and Ukraine was taken four months ago, the Government still hasn’t taken a list of investment which have to be carried out till the opening of Euro 2012, and also hasn’t prepared package of legal-organization changes which introduction in life is essential for Poland so as not to bring shame in the European arena… Хотя решение об организации чемпионата Европы по футболу в Польше и на Украине было принято четыре месяца назад, правительство еще не приняло перечень инвестиций, которые будут проводиться до открытия Евро 2012, а также не подготовлен пакет - правовой организации, изменения, внедрение в жизнь имеет важное значение для Польши, чтобы не довести стыда в европейской арене…

Euro 2012 is not only a chance for historic sports success(Poles so far haven’t played in the European Football Championship finals) but also a chance for the promotion of the country as well as a chance for binging forward the realization of some cultural backwardness. 2012 евро это не только шанс для исторического спортивного успеха (поляки до сих пор не играл в Чемпионате Европы по футболу финал), но и шанс для развития страны, а также шанс для binging вперед реализация некоторых культурной отсталости . After four months since granting the right to organize football championships it seems, that for the government institutions this decision was like a bolt out of the blue. После четырех месяцев с момента предоставления права на организацию футбольных чемпионатов кажется, что для правительственных учреждений, это решение было похоже болт из синего цвета. Although nearly the next day after announcing the name of countries - finals host government and parliamentary policymakers announced bringing forward the realization of strategic investments, and no binding decisions has been taken till the middle of August. Хотя почти на следующий день после объявления имени стран - финала принимающего правительства и парламентских политиков объявила Выдвижению реализации стратегических инвестиций, а не обязательные решения были приняты до середины августа. – There is no doubt that organization of Euro 2012 will initiate many positive processes which results can be perceptible for a long time. -- Существует никаких сомнений в том, что организация Евро 2012 будет инициировать многие позитивные процессы, результаты могут иметь определенные последствия для долгого времени. The motion, improvement in the realization of projects, simplifications of some procedures connected with realization of great investments are things which we need- says Wladyslaw Ortyl, deputy minister of regional development. (more…) Движение, улучшение в реализации проектов, упрощения некоторых процедур, связанных с реализацией большие инвестиции вещи, которые нам нужны-говорит Владислав Ortyl, заместитель министра регионального развития. (Далее…)

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Присоединяйтесь к нашему форуму и обсудить об этом по Poland2012 форум!

02/09/2007

Euro 2012 – the opening match in Ukraine? Евро 2012 - матч открытия в Украине?

Category: Articles , Euro 2012 , Poland , UEFA , Ukraine — admin @ Sep 2nd, 2007 Категория: Статьи, Евро 2012, Польша, УЕФА, Украина - админ @ Sep 2, 2007

Does UEFA take away the opening match Euro 2012 from Poland? УЕФА ли забрать матч открытия Евро 2012 от Польши? It may be possible. Это может быть возможным. According Согласно urkaine флага to experts building a National Stadium in Warsaw even till the middle of 2011 is now practically impossible. эксперты, здание Национального стадиона в Варшаве, еще до середины 2011 г. в настоящее время практически невозможно. And this is the only place in Poland where the European Championships could start. Forecasts concerning our preparations to Euro 2012 look more and more gloomy. И это единственное место в Польше, где Чемпионата Европы могли бы начать. Прогнозы в отношении нашей подготовки к Евро 2012 выглядеть более и более мрачными. According to experts Warsaw will not be ready with a building of the National Stadium for 55 thousand spectators where the European Championships are planned to be inaugurated. По мнению экспертов, Варшава не будет готов в здании Национального стадиона на 55 тыс. зрителей, где Чемпионата Европы планируется провести. It is said that the opening match and also the closing of Euro 2012 will be given to Ukraine. Это говорит о том, что матч открытия и закрытия Евро 2012 будет сделан на Украине. In Poland only group matches will take place. В Польше единственной группой, матчи будут проходить. How is it possible? Как это возможно?

Poland undertook to build the National Stadium till the middle of 2010. Польша обязалась построить Национальный стадион до середины 2010 года. Elżbieta Jakubiak, the Minister for Sport, admitted recently that it is impossible to carry out this contract and that is why she wants to ask UEFA to extend the time limit for one year. Елизавета Jakubiak, министр по спорту, недавно признал, что невозможно осуществить этот договор, и именно поэтому она хочет спросить УЕФА продлить срок на один год. But the problem is that Jakubiak is not a side with whom UEFA can negotiate. Но проблема заключается в том, что Jakubiak не является стороной, с которым можно вести переговоры с УЕФА. – The contract for the organization of championships was signed by both the president of the Polish Football Association and by the head of the Ukrainian Football Federation. -- Контракт на организацию чемпионата был подписан обеими президент польской футбольной ассоциации и руководитель Федерации футбола Украины. And only these two men can renegotiate this contract. И только эти двое мужчин может пересмотреть этот договор. But from what I know it appears that so far no one from our association spoke about the extension of time limits not only with UEFA but also with Ukrainian Football Federation without which we can do nothing – says Barłomiej Marks, coordinator Euro 2012 in PZPN (the Polish Football Association). (more…) Но от того, что я знаю, как представляется, до сих пор никто из нашей ассоциации говорит о продлении сроков не только в УЕФА, но и с украинской федерации футбола, без которого мы ничего не можем сделать, - говорит Barłomiej Маркса, координатор Евро 2012 в PZPN ( Польской футбольной ассоциации). (Далее…)

Join our forum and discuss about it on Poland2012 Forum ! Присоединяйтесь к нашему форуму и обсудить об этом по Poland2012 форум!

27/08/2007

Ukraine takes everything Украина принимает все

Category: Articles , Euro 2012 , News , Poland , Ukraine — admin @ Aug 27th, 2007 Категория: Статьи, Евро 2012, Новости, Польша, Украина - админ @ 27 августа 2007 года

Does UEFA take away the opening match Euro 2012 from УЕФА ли забрать матч открытия Евро 2012 года Poland Польша ? ? It may be possible. Это может быть возможным. According to experts building a National Stadium in По мнению экспертов, здание Национального стадиона в Warsaw Варшава even till the middle of 2011 is now practically impossible. даже до середины 2011 г. в настоящее время практически невозможно. And this is the only place in И это единственное место в Poland Польша where the European Championships could start. где Чемпионата Европы могли бы начать.

Forecasts concerning our preparations to Euro 2012 look more and more gloomy. Прогнозы в отношении нашей подготовки к Евро 2012 выглядеть более и более мрачными. According to experts По мнению экспертов Warsaw Варшава will not be ready with a building of the National Stadium for 55 thousand spectators where the European Championships are planned to be inaugurated. не будет готова в здании Национального стадиона на 55 тыс. зрителей, где Чемпионата Европы планируется провести. It is said that the opening match and also the closing of Euro 2012 will be given to Это говорит о том, что матч открытия и закрытия Евро 2012 будет уделено Ukraine Украина . . In В Poland Польша only group matches will take place. Единственной группой, матчи будут проходить. How is it possible? Как это возможно?

Poland Польша undertook to build the National Stadium till the middle of 2010. взяли на себя обязательство построить Национальный стадион до середины 2010 года. Elżbieta Jakubiak, the Minister for Sport, admitted recently that it is impossible to carry out this contract and that is why she wants to ask UEFA to extend the time limit for one year. Елизавета Jakubiak, министр по спорту, недавно признал, что невозможно осуществить этот договор, и именно поэтому она хочет спросить УЕФА продлить срок на один год. But the problem is that Jakubiak is not a side with whom UEFA can negotiate. Но проблема заключается в том, что Jakubiak не является стороной, с которым можно вести переговоры с УЕФА. – The contract for the organization of championships was signed by both the president of the Polish Football Association and by the head of the Ukrainian Football Federation. -- Контракт на организацию чемпионата был подписан обеими президент польской футбольной ассоциации и руководитель Федерации футбола Украины. And only these two men can renegotiate this contract. И только эти двое мужчин может пересмотреть этот договор. But from what I know it appears that so far no one from our association spoke about the extension of time limits not only with UEFA but also with Ukrainian Football Federation without which we can do nothing – says Barłomiej Marks, coordinator Euro Но от того, что я знаю, как представляется, что до сих пор никто из нашей ассоциации говорит о продлении сроков не только в УЕФА, но и с украинской федерации футбола, без которого мы ничего не можем сделать, - говорит Barłomiej Маркса, координатор Евро